這是本文件的舊版!
किरीटिनं गदिनं चक्रहस्त- मिच्छामि त्वां द्रष्टुमहं तथैव । तेनैव रूपेण चतुर्भुजेन सहस्रबाहो भव विश्वमूर्ते ॥ ४६ ॥ kirīṭinaṁ gadinaṁ cakra-hastam icchāmi tvāṁ draṣṭum ahaṁ tathaiva tenaiva rūpeṇa catur-bhujena sahasra-bāho bhava viśva-mūrte kirīṭinaṃ——以頭盔;gadinam——以棍棒;cakra-hastam——手中的圓碟;icchāmi——我想欲;tvām——祢;draṣṭum——去看;aham——我;tathā eva——在那地位;tena eva——由那;rūpeṇa——以形象;catur-bhujena——四隻手的;sahasra-bāho——啊,一千隻手的人;bhava——成為;viśva-mūrte——啊,宇宙形象。
46. 「宇宙之主哇!我想看到祢四臂的形體,戴着頭盔,拿着杵、碟、海螺、蓮花。我想看到祢以這形體出現。」
要旨
據《婆羅賀摩讚》說,主永遠處於數以十萬計的形體之中;主的形體有Rama,尼拉辛哈、拿拉央納,等等。形體是無數的。然而,阿尊拿知道, Krishna 是原始的性格神首,暫時以宇宙形體出現。現在,他要求看拿拉央納的形體 ─ 靈性的形體。毋庸置疑,這詩節証明 了聖典《博伽瓦譚》的說法, Krishna 是原始性格神首,一切其他的特性都源於 Krishna。主跟祂的全權擴展無二無別。主無數形體的任何一個都是神。在所有形體中,祂都靑春得有如年輕人。這是至尊性格神首的恒常特性。一個人認識 Krishna,立即遠離物質世界的汚染。