這是本文件的舊版!
1 章 7 節
अस्माकं तु विशिष्टा ये तान्निबोध द्विजोत्तम ।
नायका मम सैन्यस्य संज्ञार्थ तान्ब्रवीमि ते ॥ ७ ॥
asmākaṁ tu viśiṣṭā ye
tān nibodha dvijottama
nāyakā mama sainyasya
saṁjñārthaṁ tān bravīmi te
字譯
asmākam——我們的;tu——但;viśiṣṭāḥ——特別強大的;ye——那些;tān——他們;nibodha——請留意;dvijottama——最佳的婆羅門;nāyakāḥ——將領;mama——我的;sainyasya——兵士的;saṁjñā-artham——報告;tān——他們;bravīmi——我說給;te——你的。
譯文
7.「婆羅門的至聖啊!我軍中最優秀將領的名字,讓我向您 ─ 報吿。