使用者工具

這是本文件的舊版!


अस्माकं तु विशिष्टा ये तान्निबोध द्विजोत्तम ।
नायका मम सैन्यस्य संज्ञार्थ तान्ब्रवीमि ते ॥ ७ ॥

asmākaṁ tu viśiṣṭā ye
tān nibodha dvijottama
nāyakā mama sainyasya
saṁjñārthaṁ tān bravīmi te
字譯

asmākam-我們的;你——但是; viśisṭāḥ──特別強大;你們──誰; tan——他們; nibodha--只是注意、被告知; dvija-uttama-最好的布茹阿瑪納; nāyakāḥ — 船長;媽媽——我的; sainyasya-士兵的; saṁjñā-artham — 供參考; tan——他們; bravīmi-我在說話; te——給你。

譯文

7.「婆羅門的至聖啊!我軍中最優秀將領的名字,讓我向您 ─ 報吿。

本網站使用 Cookie。使用本網站即表示您同意在您的電腦上儲存 Cookie。此外,您確認已閱讀並瞭解我們的隱私權政策。如果您不同意,請離開本網站。

More information