使用者工具

3 章 9 節

यज्ञार्थात्कर्मणोऽन्यत्र लोकोऽयं कर्मबन्धनः ।
तदर्थं कर्म कौन्तेय मुक्तसङ्गः समाचर ॥ ९ ॥

yajñārthāt karmaṇo ’nyatra
loko ’yaṁ karma-bandhanaḥ
tad-arthaṁ karma kaunteya
mukta-saṅgaḥ samācara
字譯

yajña-arthāt — 祇是為了耶冉拿 Yajña 或韋施紐的緣故;karmaṇaḥ — 工作;anyatra — 不然;lokaḥ — 這世界;ayam — 這;karma-bandhanaḥ — 工作所產生的束縛;tat — 祂;artham — 為了……的原因;karma — 業(即工作);kaunteya — 啊,琨提之子;mukta-saṅgaḥ — 解脫於聯誼;samācara — 十全十美地去做。

譯文

「工作必須作爲犠牲,獻給維施紐,否則,工作只將人束縛在物質世界。所以呀琨蒂之子,爲滿足祂,履行賦定給你的責任。如此,你便常能無依,無束縛。

要旨

只是爲了供養自己的軀體,人也必須工作。社會上,不同階層的種種陚定責任便是爲此而設的。「祭祀犠牲」乃主維施紐另一名字。一切祭祀犠牲都爲了滿足主維施紐。《韋達》經訓諭:「祭祀極牲即維施紐。」 換句話說,不管進行賦定的祭祀或直接爲主維施紐服務,目的皆一。如本節所說, Krishna 知覺即進行祭祀犠牲。四社會階層的制度, 目的也在滿足主維施紐。因此,人須爲滿足維施紐工作。在這物質世界的其他工作,不過是束縛之由:不管工作爲善爲惡,均有業報;任何業報均束縛工作者。人只須在 Krishna 知覺中工作,滿足 Krishna (維施紐),如此,便獲得解脫。這是偉大的工作藝術。在這過程的開始,需有精到的指示。在主 Krishna 的奉獻者精到的指示下,或在主 Krishna 直接指示下(阿尊拿的情形便是如此),人該勇猛精進。不要爲滿足感官而工作,祇該爲滿足 Krishna 而工作。如此,人不單遠離業報,而且逐漸提昇至爲主作超然的愛心服務。人提昇至神的國度,這是唯一途徑。

This website uses cookies. By using the website, you agree with storing cookies on your computer. Also, you acknowledge that you have read and understand our Privacy Policy. If you do not agree, please leave the website.

More information