14 章 12 節
लोभ: प्रवृत्तिरारम्भ: कर्मणामशम: स्पृहा ।
रजस्येतानि जायन्ते विवृद्धे भरतर्षभ ॥ १२ ॥
lobhaḥ pravṛttir ārambhaḥ
karmaṇām aśamaḥ spṛhā
rajasy etāni jāyante
vivṛddhe bharatarṣabha
字譯
lobhaḥ — 貪婪;pravṛttiḥ — 渴望;ārambhaḥ — 努力;karmaṇām — 活動的;aśamaḥ — 不能夠控制的;spṛhā — 慾望;rajasi — 在熱情的型態中;etāni — 所有這;jāyante — 發展;vivṛddhe — 過量的時候;bharatarṣabha — 啊,伯拉達後裔之長。
譯文
「巴拉達之長啊!如果情欲型態愈來愈熾盛,便會出現依附難捨、欲望無法抑制、渴求、努力不懈的徵候。
要旨
在情欲型態的人永不滿足於他們已獲得的地位。他們渴望提高自己的地位。如果他們想興建住宅,就竭盡所能要擁有一所美侖美奐的房子,好像可以永遠居住在那裡。他們發展了一種强烈的欲望:追求感官快樂。然而,感官快樂並無底止。他們永遠想跟家人在一起,居住在自己的房子,繼續感官滿足的過程。這個過程永不息止。上述一切可了解爲在情欲型態中的特徵。