使用者工具

14 章 12 節

लोभ: प्रवृत्तिरारम्भ: कर्मणामशम: स्पृहा ।
रजस्येतानि जायन्ते विवृद्धे भरतर्षभ ॥ १२ ॥

lobhaḥ pravṛttir ārambhaḥ
karmaṇām aśamaḥ spṛhā
rajasy etāni jāyante
vivṛddhe bharatarṣabha
字譯

lobhaḥ — 貪婪;pravṛttiḥ — 渴望;ārambhaḥ — 努力;karmaṇām — 活動的;aśamaḥ — 不能夠控制的;spṛhā — 慾望;rajasi — 在熱情的型態中;etāni — 所有這;jāyante — 發展;vivṛddhe — 過量的時候;bharatarṣabha — 啊,伯拉達後裔之長。

譯文

「巴拉達之長啊!如果情欲型態愈來愈熾盛,便會出現依附難捨、欲望無法抑制、渴求、努力不懈的徵候。

要旨

在情欲型態的人永不滿足於他們已獲得的地位。他們渴望提高自己的地位。如果他們想興建住宅,就竭盡所能要擁有一所美侖美奐的房子,好像可以永遠居住在那裡。他們發展了一種强烈的欲望:追求感官快樂。然而,感官快樂並無底止。他們永遠想跟家人在一起,居住在自己的房子,繼續感官滿足的過程。這個過程永不息止。上述一切可了解爲在情欲型態中的特徵。

This website uses cookies. By using the website, you agree with storing cookies on your computer. Also, you acknowledge that you have read and understand our Privacy Policy. If you do not agree, please leave the website.

More information