使用者工具

這是本文件的舊版!


吠檀多(Vedānta-sūtra)

  9 十月 2021
  作者: 板主
  瀏覽次數: 297
  0 評論

吠檀多經,你聽過吠檀多的名字嗎。吠檀多 Vedānta 是 Vedā 及anta 的合成字,其中 Veda 的意思是知識,anta 的意思是終極的,合起來的意思是終極的知識 。

Kṛṣṇa 在《博伽梵歌》中說,vedaiś ca sarvair aham eva vedyam [Bg. 15.15]:「閱讀韋陀經經的最終目的是認識我。」

能讀得懂吠檀多哲學都是非常博學的學者。他至少一定是位非常博學的梵文學者。他必須有充足大腦元素才能理解這吠檀多經是甚麼。因為這部經典一切經文,都是以精短字句記述。就像吠檀多經第一句格言是 athāto brahma jijñāsā。只有三句字:ataḥ、brahma、jijñāsā。這幾句字蘊藏了浩瀚的哲學。

其後下一句格言是 janmādy asya yataḥ [SB 1.1.1]。 Janma, ādi, asya, yataḥ。 「從那來,」asya,viśvasya,「這宇宙裡的一切展示」,這宇宙展示從那裡而來,它保留在那裡,會在那裡瓦解。 Janmādy asya yataḥ。吠檀多就是以這形式寫成,Vedānta-sūtra 是言簡意賅的暗語,它是全部韋陀經的目的。

所以要解讀這些暗語,必須要有超強的腦力,或者是非常高標準的學歷。所有的阿者尼耶(ācāryas),阿者尼耶是掌控韋陀文明的重要人物,如 Śaṅkarācārya,Madhvācārya,Rāmānujācārya,他們無不為吠檀多經寫作評論。因為,他除非能解讀 Vedānta-sūtra,否則他不能被承認為欽授的阿者尼耶。韋陀的系統不容許任何人都可成為阿者尼耶的,他必須能夠為《吠檀多經》作出自己的評解於陳述,這稱為 prasthāna-traya。 去到最後,吠檀多經就如 Kṛṣṇa 所說的,vedaiś ca sarvaiḥ。 Sarvaiḥ (所有)一字意思包括了吠檀多經。 Vedaiś ca sarvair aham eva vedyam [博伽梵歌. 15.15]:韋陀經(包括吠檀多經)「就是為了認識我。」,為什麼呢? 博伽梵歌繼續說:vedānta-kṛt vedānta-vit ca aham。 Vedānta-kṛt,「我是 Vedānta-sūtra 的編纂者。」吠檀多經是由聖維亞薩編纂的,Dvaipāyana Vyāsa,而他正是 Kṛṣṇa 的化身。

吠檀多經由聖維亞薩編寫,而因為聖維亞薩是祂的化身,因此跟祂沒有分別。 vedanta-kṛt 是指吠檀多的編篡者,而吠檀多的編篡者亦就是 vedanta-vit(認識吠檀多的人)。因為我寫過一些書,所以我知道我寫這本書的目的為何。你不會知道。我的目的你不會知道。因此,Kṛṣṇa 說 vedānta-kṛt (Vedānta-sūtra 的編纂者)及 vedānta-vit(認識吠檀多的人)。

註:

中譯:吠檀多、韋達終極、韋丹塔 別名:

  Brahma-sūtra  梵書
  ŚārīrakaVyāsa-sūtra
  Bādarāyana-sūtra
  Uttara-mīmāmsā
  Vedānta-darsana

學派:

Sankaracarya kevaladvaita advaita-vada (一元論) Ramanujacarya visistadvaita vada (具體一元論) Madhvacarya suddha-dvaitadvaita vada (純一元二元論) Nimbhaka dvaitadvaita vada (一元二元論) Visnu Swami suddha-advaita vada (純二元論) Baladeva Vidyabhusana acintaya-bhedabheda-tattva (不可思議即一即二論)

sutra:精短詩句,言簡意劾表達所有知識精華,必須普及、通用,在語言表現上無可挑剔。 Veda: 韋陀,知識之意。 anta: 意思是終極、最後。

This website uses cookies. By using the website, you agree with storing cookies on your computer. Also, you acknowledge that you have read and understand our Privacy Policy. If you do not agree, please leave the website.

More information