9 章 30 節
अपि चेत्सुदुराचारो भजते मामनन्यभाक् ।
साधुरेव स मन्तव्य: सम्यग्व्यवसितो हि स: ॥ ३० ॥
api cet su-durācāro
bhajate mām ananya-bhāk
sādhur eva sa mantavyaḥ
samyag vyavasito hi saḥ
字譯
api — 縱使;cet — 雖然;sudurācāraḥ — 一個幹着最好可活動的人;bhajate — 從事於奉獻性服務;mām — 向「我」;ananya-bhāk — 沒有偏離;sādhuḥ — 聖人;eva — 肯定地;saḥ — 他;mantavyaḥ — 被認為是;samyak — 完全地;vyavasitaḥ — 處於;hi — 肯定地;saḥ — 他。
譯文
「即使人幹了最可惡的事情,只要從事奉獻活動,也可算聖潔,因爲他的地位確當。
要旨
「人幹了最可惡的事情」一語,在這節詩中,極饒深意。我們該正當地了解。當生物受條件限制的時候,會作兩種活動:一爲條件化的,一爲構成的。保護軀體,遵守國家社會的規限,已肯定有很多活動。即使是奉獻者,在受條件限制的生活方面,亦須作很多活動。這些活動稱爲「條件化」的。除此之外,生物全然知覺自己的靈性本性,從事 Krishna 知覺,或爲主作奉獻服務,也有稱爲「超然」的活動。這些活動是根據構成地位而進行的,專門名稱是「奉獻服務」。在受條件限制的情況下,奉獻服務和跟軀體有關的條件化服務相似。但有時,這兩種活動亦會對立。奉獻者十分小心,盡可能不作任何事情,損害自己整個境況。他們知道,活動之完美,端賴他們在 Krishna 知覺中逐漸覺悟。然而,我們有時會看到,一個在 Krishna 知覺中的人,做了在社會上或在政治上被認爲極爲可惡的事情。但這樣的短暫墮落,並無損於他的本質。據聖典《博伽瓦譚》說,一個人要是墮落了,但仍全心全意爲至尊主作超然服務,處於心中的主會美化他,除去他的惡行。物質汚染力量十分强大,即使瑜伽師,全然爲主作服務,有時也難免受到誘惑。但 Krishna 知覺力量也很强大,偶爾的墮落也立即糾正過來。因此,奉獻服務永遠成功。誰也不該譏笑奉獻者偶爾從理想之途掉下來,因爲,正如下節所說,這些偶爾的墮落,到了某個時候 ─ 奉獻者一旦全然處於 Krishna 知覺中,便會終止。
因此,一個人處於 Krishna 知覺中,堅決地唱頌Hare Krishna Hare Krishna Krishna Krishna Hare Hare Hare Rama Hare Rama Rama Rama Hare Hare,可算是處於超然境界,即使偶爾他被人發現墮落了。「他是聖潔的」一句的強調語氣十足。這是對非奉獻者的警吿:不可因爲偶爾的墮落而譏笑奉獻者。即使奉獻者偶爾墮落,仍該算是聖潔的。「可算」一詞的强調語氣更重。要是不遵守這規限,因爲偶爾的墮落而譏笑奉獻者,那麼,便是不聽從至尊主的命令。奉獻者的唯一本質是絕不退縮,只從事奉獻服務。
我們或看到月亮的斑點,但這並不影响月亮的光芒。同樣,奉獻者聖潔的人格,偶爾墮落,不會使他變得可惡。另一方面,我們不該誤以爲,從事超然服務的奉獻者可作種種惡行。這詩節所提到的偶爾墮落。僅是指物質關係的巨大力量所引起的。作奉獻服務差不多即向迷幻的能力宣戰。一個人只要不夠堅强,跟迷幻的能力作戰,便會出現偶然的墮落。但當他夠堅强的時候,便不再墮落,一如上述。誰也不可利用這詩節,胡作非爲,而且,還以爲自己仍是奉獻者。一個人要是不以奉獻服務來改善自己的人格,那麼,便算不上是高尙的奉獻者。