4 章 13 -14 節
समं कायशिरोग्रीवं धारयन्नचलं स्थिर: ।
सम्प्रेक्ष्य नासिकाग्रं स्वं दिशश्चानवलोकयन् ॥ १३ ॥
प्रशान्तात्मा विगतभीर्ब्रह्मचारिव्रते स्थित: ।
मन: संयम्य मच्चित्तो युक्त आसीत मत्पर: ॥ १४ ॥
samaṁ kāya-śiro-grīvaṁ
dhārayann acalaṁ sthiraḥ
samprekṣya nāsikāgraṁ svaṁ
diśaś cānavalokayan
praśāntātmā vigata-bhīr
brahmacāri-vrate sthitaḥ
manaḥ saṁyamya mac-citto
yukta āsīta mat-paraḥ
字譯
samam — 豎直;kāya-śiraḥ — 軀體與頭;grīvam — 頸;dhārayan — 握着;acalam — 不動;sthiraḥ — 靜止;samprekṣya — 看着;nāsikā — 鼻子;agram — 尖端;svam — 自己;diśaḥ — 各方面;ca — 還有;anavalokayan — 不看着;praśānta — 不被激動的;ātmā — 心意;vigata-bhīḥ — 沒有恐懼;brahmacāri-vrate — 貞守的誓言;sthitaḥ — 處於;manaḥ — 心意;saṁyamya — 完全在控制之下;mat — 向「我」(Krishna);cittaḥ — 集中;yuktaḥ — 真正的瑜祁;āsīta — 因為這樣;mat — 向「我」;paraḥ — 終極的目標。
譯文
「身體、頸、頭豎立,成一直線,兩眼凝視鼻尖。然後,控制心意,無焦慮,無恐慌,完全擺脫性生活。內心觀
要旨
以四臂維施紐的形體 ─ 超靈,存在於每一生物的心裡。人生的目標就是要了解祂。修習瑜伽就是要發現和察看這區限化的維施紐形體,除此,並無其他目的。區限化的維施紐形體,是 Krishna 在每一生物心裡的全權代表。修習瑜伽而不打算認識這維施紐形體,不過在裝模作樣,浪費時間。 Krishna 是生命的終極目標,在每一生物心裡的維施紐形體是修習瑜伽的目的所在。要覺悟這心裡的維施紐形體,便須完全斷絕性生活,因此,須離開家庭,獨自隱居,一如上述。每天在家裡或其他地方享受性生活,參加所謂的「瑜伽學習班」,並不能變爲瑜伽師。一個人須修習控制心意,避免一切感官享樂 ─ 其中最重要的是性生活。偉大的聖者 Yājñavalkya 在撰寫獨身規範時說:
karmaṇā manasā vācā
sarvāvasthāsu sarvadā
sarvatra maithuna-tyāgo
brahmacaryaṁ pracakṣate
「貞守的誓言,目的是助人在活動、語言、心意方面,不管在哪個時候,哪個情況,哪個地方,都禁絕性欲。」
耽於性欲,誰也不能正確地修行瑜伽。貞守,從童年開始,當一個人還不曉得性生活是甚麼一回事的時候,就要敎授。孩童五歲便需送往靈性導師處。導師以嚴格的規律,將他們訓練爲貞守生。不如此,誰也不可能在瑜伽方面進步,不管是入定、思辨或奉愛。一個人遵行婚姻生活的規範,只跟妻子發生性關係(也是受規範限制的),也稱爲貞守生。這樣克制的居士貞守生,奉獻宗也承認,但思辨宗及入定宗卻不。他們要求完全禁絕,無拆衷的餘地。奉獻宗容許居士貞守生過控制的性生活,因爲奉愛瑜伽的敎義,力量宏大,人自然而然擺脫性的吸引,爲主作高等的服務。《梵歌》說:
viṣayā vinivartante
nirāhārasya dehinaḥ
rasa-varjaṁ raso ’py asya
paraṁ dṛṣṭvā nivartate
「感官對象的快感仍在,體困靈魂仍可抑制不追求感官享受。然而,靈魂藉着體驗更高的品味,放棄追求感官享受,便專注於知覺。」(2. 59)
其他人禁絕自己作感官享樂,主的奉獻者因爲得到高等的快樂,自然而然不作感官享樂。除了奉獻者,沒有人認識高等快樂。
不恐慌。不在完全的 Krishna 知覺中,不能夠不恐慌。受條件限制 的靈魂充滿恐慌,因爲記憶迷亂,他們已忘記了跟 Krishna 的永恒關係。《博伽瓦譚》說:「 Krishna 知覺是不恐慌的基礎。」因此,完美的修行,只有 Krishna 的知覺的人才可能。因爲修習瑜伽的終極目標是發現心內的主。 Krishna 知覺的人已是最佳的瑜伽師。這裡所提及的瑜伽系統原則,跟流行的所謂「瑜伽協會」大相逕庭。