4 章 27 節
सर्वाणीन्द्रियकर्माणि प्राणकर्माणि चापरे ।
आत्मसंयमयोगाग्नौ जुह्वति ज्ञानदीपिते ॥ २७ ॥
sarvāṇīndriya-karmāṇi
prāṇa-karmāṇi cāpare
ātma-saṁyama-yogāgnau
juhvati jñāna-dīpite
字譯
sarvāṇi — 所有;indriya — 感官;karmāṇi — 官能;prāṇa-karmāṇi — 生命呼吸的官能;ca — 和;apare — 其它;ātma-saṁyama — 控制心意;yoga — 連接的程序;agnau — 在火中;juhvati — 供奉;jñāna-dīpite — 因為自覺的催促。
譯文
「有些爲了追求對自我的知識,以瑜伽控制感官和生命之氣的活動,並以之爲犠牲。
要旨
帕曇傑里 ( Pantanjali ) 所設想的瑜伽系統,這裏提到了。在《瑜伽經》( yoga-sutra ),靈魂有二:依附感官享受的;不依附感官享受,已獲淨化的。身體內有十氣運行,靈魂受十氣影响。這可通過呼吸系統知覺。帕曇傑里的瑜伽系統敎人運氣的技巧,最後以運氣淨化靈魂,淸除對物質的依附。根據這瑜伽系統,不依附物質已獲淨化的靈魂是終極目標。在內容上,這種的靈魂不活動。感官跟感官對象交互影响,好像耳之於聽、眼之於看、鼻之於嗅、舌之於嚐、手之於觸。這些感官全忙於在自我以外從事稱爲運氣的活動。吸氣向下,周氣用以收縮和膨脹,平氣調整平衡,魂氣向上。當一個人受到 啓迪時,便會運氣,追求自覺。