使用者工具

4 章 12 節

काङ्क्षन्तः कर्मणां सिद्धिं यजन्त इह देवता ।
क्षिप्रं हि मानुषे लोके सिद्धिर्भवति कर्मजा ॥ १२ ॥

kāṅkṣantaḥ karmaṇāṁ siddhiṁ
yajanta iha devatāḥ
kṣipraṁ hi mānuṣe loke
siddhir bhavati karma-jā
字譯

kāṅkṣantaḥ — 想欲;karmaṇām — 獲利性活動的;siddhim — 完整;yajante — 舉行祭祀的崇拜;iha — 在物質世界中;devatāḥ — 半人神;kṣipram — 很快地;hi — 的確地;mānuṣe — 在人類社會中;loke — 在這個世界內;siddhiḥ bhavati — 變得成功;karmajā — 獲利性的工作者。

譯文

「人在這世上,從事業報活動,渴望成功,因此崇拜半神人。這樣,自然很快獲得成果。

要旨

一般人對於這物質世界的神或半神人有一個很大的錯誤觀念。智慧淺薄的人,儘管被視爲淵博的學者,總將半神人當作至尊主的不同形體。實際上,半神人不是神的不同形體,而是神不同的所屬個體。神是一,所屬個體是衆。《韋達》經說:「神是一。至尊主是一, 半神人獲授權,管理物質事物。」這些半神人全是生物,有不同程度的物質力量。他們跟至尊主 ― 拿拉央納、維施紐、Krishna,無法相比。誰認爲神和半人神在同一層面,可稱爲無神論者。即使是偉大的半神人,例如婆羅賀摩、施威,也無法跟至尊主相比。其實,婆羅賀摩及施威也崇奉主。愚昧的人誤解了擬人神論和擬獸神論,竟崇奉人類的領袖,這可說無奇不有了。「半神人」指在這物質世界中有力量的人,或有力量的半神人。可是,拿拉央納、維施紐、至尊性格神首 Krishna 並不屬於這個世界。祂在物質創造之上 ─ 或超然於物質創造。非人格神主義者的領袖商羯羅也堅持,拿拉央納 ― Krishna ─在這物質創造之外。然而,愚昧的人因爲渴望立即有成果,所以崇奉半神人。他們獲得成果,卻不曉得這樣得到的成果是短暫的,而且,只爲智慧淺薄的人而設。有智慧的人在 Krishna 知覺中,無需爲了即時而短暫的利益,崇奉微不足道的半神人。這物質世界的半神人和半神人的崇拜者,會隨着物質世界的毁滅而消失。半神人的恩賜是物質的,也是短暫的。物質世界和它們的居民 ─ 包括半神人和他們的崇拜者,都是宇宙海洋中的泡沫。在這世界,人類社會瘋狂追求短暫的事物,如物質富裕 ─ 擁有土地、家庭及其他東西。人類崇拜半神人,或崇拜在人類社會中有力量的人。一個人要是通過崇拜政治領袖而進入執政內閣,便自以爲獲得極大的恩典。爲了獲得短暫的恩典,人們便向所謂「領袖」或「名人」阿諛諂媚。他們的確獲得恩典。這些愚味的人,對徹底解決物質存在的苦難,不感興趣,所以也就對Krishna 知覺,不感興趣。他們全追求感官享樂;爲了得到感官享樂的小小憑籍,他們迷於崇拜獲授權的生物 ─ 半神人。 這節詩指出了,很少人對Krishna 知覺有興趣。人們對物質享樂,最有興趣,因此,便崇拜有力量的生物。

This website uses cookies. By using the website, you agree with storing cookies on your computer. Also, you acknowledge that you have read and understand our Privacy Policy. If you do not agree, please leave the website.

More information