使用者工具

15 章 15 節

सर्वस्य चाहं हृदि सन्निविष्टो
मत्त: स्मृतिर्ज्ञानमपोहनं च ।
वेदैश्च सर्वैरहमेव वेद्यो
वेदान्तकृद्वेदविदेव चाहम् ॥ १५ ॥

sarvasya cāhaṁ hṛdi sanniviṣṭo
mattaḥ smṛtir jñānam apohanaṁ ca
vedaiś ca sarvair aham eva vedyo
vedānta-kṛd veda-vid eva cāham
字譯

sarvasya — 所有各生物體的;ca — 和;aham — 「我」;hṛdi — 在心中;sanniviṣṭaḥ — 因為處於;mattaḥ — 由「我」;smṛtiḥ — 回憶;jñānam — 知識;apohanam ca — 與及忘記;vedaiḥ — 通過吠陀經;ca — 還有;sarvaiḥ — 所有;aham — 「我」是;eva — 肯定地;vedyaḥ — 可以知道的;vedānta-kṛt — 吠檀多(維丹達)Vedānta 經的撰作者;veda-vit — 吠陀經的認識者;eva — 肯定地;ca — 和;aham — 「我」。

譯文

「我處於毎一個人的心裡;記憶、知識、遺忘都由我產生。硏習所有《韋達》經就了解我。實際上,我是《終極韋達》的編纂者;我認識一切《韋達》經。

要旨

至尊主以超靈的身份處於每一個人的心裡。祂發動了一切活動。生物遺忘了自己過去的生命,但仍須根據至尊主的指示活動。至尊主是他們一切活動的見證。所以,他們根據過去的行爲開始活動。至尊主給他們需要的知識,也給他們記憶,而且讓他們遺忘過去的生命。因此,主不僅遍存萬有,而且存在於每一個別生物的心裡。祂頒賜不同的業報。祂之受崇拜,不但因爲祂是非人格梵、至尊性格神首、區限化的超靈,而且因爲祂是《韋達》諸經的化身,正確地指導人們,使人們建立正確的生活模式,然後重返家園,回歸神首。《韋達》經給人們有關至尊性格神首 Krishna 的知識。 Krishna 化身爲維阿薩,編纂《終極韋達經》。維阿薩在聖典《博伽瓦譚》對《終極韋達》的釋論使人眞正了解《終極韋達》。至尊主異常圓滿,就救贖受條件限制的靈魂而言,主為他們製造和消化食物,見証他們的活動,賜《韋達經》予他們,讓他們有知識,而且又是至尊性格神首 Krishna 的導師。受條件限制的靈魂崇拜祂。因此,神是全善;神的恩典無極。

生物一離開目前的軀體就遺忘一切;但在至尊主的推動下,他們再次開始活動。雖然他們遺忘了一切,主給他們聰慧,讓他們在上一次生命結束後重新活動。因此,生物不但按照至尊主從心裡發出的指示在世界中享樂或受苦,而且有機會從祂處了解《韋達》經。如果一個人很認眞,要了解《韋達》知識,那麼, Krishna 就給他所需的聰慧。祂爲甚麼要人了解《韋達》知識呢?因爲個別生物需了解 Krishna 。《韋達》經典也這樣說。 以四《韋達》、《終極韋達經》、《奥義書》、《宇宙古史》爲首的《韋達》經典都讚美至尊主的榮耀。奉行《韋達》儀節,討論《韋達》哲學,以奉獻服務崇拜主,人便可接近主。因此《韋達》諸經的目的在了解 Krishna。《韋達》經教導我們了解 Krishna ,向我們指引理解的途徑。終極目標是至尊性格神首。《終極韋達經》也這樣說。通過了解《韋達》典籍,就到達完美境界。一個人奉行不同的過程,就能了解他跟至尊性格神首的關係。於是,一個人可接近祂,最後達到終極目標,而這終極目標就是至尊性格神。然而,這詩節淸楚地定義了諸《韋達》經的目的,對諸《韋達》經的理解和諸《韋達》經的目標。

This website uses cookies. By using the website, you agree with storing cookies on your computer. Also, you acknowledge that you have read and understand our Privacy Policy. If you do not agree, please leave the website.

More information