12 章 5 節
क्लेशोऽधिकतरस्तेषामव्यक्तासक्तचेतसाम् ।
अव्यक्ता हि गतिर्दु:खं देहवद्भिरवाप्यते ॥ ५ ॥
kleśo ’dhika-taras teṣām
avyaktāsakta-cetasām
avyaktā hi gatir duḥkhaṁ
dehavadbhir avāpyate
字譯
kleśaḥ — 困難;adhikataraḥ — 更加困難;teṣām — 他們的;avyakta — 不展示;āsakta — 依附着;cetasām — 那些心意是……的人;avyaktā — 不展示的;hi — 肯定地;gatiḥ duḥkham — 進步很困難;dehavadbhiḥ — 體困了的;avāpyate — 達到。
譯文
「心意依附未展示的非人格的至尊,修練十分困難。對體困者,進步常有阻礙。
要旨
超然主義者追求至尊主的不可思議、未展示、非人格的特性,稱為思辨瑜伽師。完全在 Krishna 知覺中,爲主作奉獻服務,則稱爲奉愛瑜伽師。這裡明確地說明了思辨瑜伽和奉愛瑜伽的分别。思辨瑜伽的過程最後也是將人帶往同一目標,但十分困難。另一方面,奉愛瑜伽的過程,就是爲至尊性格神首作直接的服務,對體困靈魂來說,比較容易,而且自然。個體靈魂自太初以來,即爲軀體所困。只是理論地認識自己不是軀體,對個體靈魂來說,是十分困難的。因此, 奉愛的瑜伽師也接受對 Krishna 神像的崇拜。這樣一來,心裡固有的軀
體槪念,可作具體的應用。當然,在廟宇內崇拜至尊性格神首的神像!並非偶像崇拜。《韋達》典籍證明了,崇拜可以是型態的,視乎至尊是否具有品質而定。在廟宇裡崇拜神像是型態崇拜,因爲主以物質品質呈現。但主的形體,雖以諸如石頭、木材或油漆一類物質性質呈現,實際上絕不是物質的。這就是至尊主的絕對本性。
這裡可提出一個粗糙的例子。在街上,我們全看到郵筒。我們把信從這些郵筒寄出去,信就會毫無困難地到達目的地。但我們在某些地方會找到陳舊的郵筒,或倣製的郵筒,未經郵局核准的,並不能做這樣的工作。同樣,神在神像方面有一特准代表。這神像是至尊主的化身。神會通過這個形體接受服務。主是無所不能的,因此,通過神像化身,主能接受奉獻者的服務。這只是爲了條件化生活中的人方便一點。
因此,對於奉獻者,直接接近至尊,毫無困難。但對於在靈性覺悟上依循非人格途徑的人,就荆棘滿途了。他們須通過諸如《奧義書》—類的《韋達》典籍,來了解至尊的未展示代表。他們須學習有關的語言,理解非知覺性的感覺;他們須證悟這一切過程。對於普通人,這並不容易。在 Krishna 知覺的人,從事奉獻服務,只是接受眞正靈性導師的指導,只是向神像作規定的頂拜,只是聆聽主的榮耀,只是吃奉獻過給主的祭餘,就可十分容易體證至尊性格神首。毫無疑問,非人格神主義者走上十分困難的途徑,而且冒着體證不了最終目標絕對眞理之險。然而,人格神主義者,沒有冒任何險,沒有困惑,沒有困難,直接接近至尊性格。聖典《博伽瓦譚》出現過一段差不多的文字。據那裡說,一個人要是最終皈依神首(這皈依過程稱爲奉愛),卻自找煩惱,要瞭解甚麼是梵,甚麼不是梵,就如此渡過一生,結果是荆棘滿途。因此,這裡勸吿說,一個人不該走上這樣困難的自覺之途 ,因爲最終的結果並不肯定。
生物永遠是個體靈魂;要是他們想溶入靈性整體,可完成覺悟自己本性的永恒和全知部份。但喜樂部份仍未覺悟。這樣的超然主義者,在思辨瑜伽方面極爲淵博,由於某奉獻者的仁慈,可到逹奉愛瑜伽或奉獻服務的境地。到了那個時候,長期奉行非人格神主義也是煩惱之源,因爲他無法放棄這個槪念。因此,體困靈魂對於未展示的,常有困難,奉行時候如此,覺悟時候也如是。每一生物都是部份獨立的。一個人該肯定地知道,這未展示的覺悟違反了他原來所有的靈性喜樂本性。一個人不該走上這條路。對於每一個體生物,Krishna 知覺過程,也就是完全作奉獻服務,是最好的。如果一個人想忽視這種奉獻服務,就有走向無神論者危險。所以,這專注於未展示的和不可思議的過程,非感官所可能接觸,在任何時候都不可提倡,尤其不可在這年代提倡。主 Krishna 勸吿說,千萬不可。本詩節已說明了這點。