差異處
這裏顯示兩個版本的差異處。
兩邊的前次修訂版前次修改 下次修改 | 前次修改 | ||
bg3.32 [2024/10/07 22:52] – host | bg3.32 [2024/10/19 00:31] (目前版本) – host | ||
---|---|---|---|
行 1: | 行 1: | ||
- | ये त्वेतदभ्यसूयन्तो नानुतिष्ठन्ति मे मतम् । | + | <WRAP center box >3 章 32 節</ |
+ | |||
+ | ये त्वेतदभ्यसूयन्तो नानुतिष्ठन्ति मे मतम् ।\\ | ||
सर्वज्ञानविमूढांस्तान्विद्धि नष्टानचेतसः ॥ ३२ ॥ | सर्वज्ञानविमूढांस्तान्विद्धि नष्टानचेतसः ॥ ३२ ॥ | ||
- | ye tv etad abhyasūyanto | + | >ye tv etad abhyasūyanto |
- | nānutiṣṭhanti me matam | + | >nānutiṣṭhanti me matam |
- | sarva-jñāna-vimūḍhāṁs tān | + | >sarva-jñāna-vimūḍhāṁs tān |
- | viddhi naṣṭān acetasaḥ | + | >viddhi naṣṭān acetasaḥ |
- | + | ||
- | | + | |
- | + | ||
- | 譯文 | + | |
- | + | ||
- | 3.32「人因羡妬而不理會和不經常遵行我訓示。可謂全無知識、愚蠢,而且註定無知,註定受束縛。 | + | |
== 字譯 == | == 字譯 == | ||
+ | <fs medium> | ||
+ | |||
== 譯文 == | == 譯文 == | ||
+ | 「人因羡妬而不理會和不經常遵行我訓示。可謂全無知識、愚蠢,而且註定無知,註定受束縛。 | ||
+ | |||
== 要旨 == | == 要旨 == | ||
+ | <fs medium> | ||
+ | |||
<- bg3.31|上一節 ^ bg|目錄 ^ bg3.33|下一節 -> | <- bg3.31|上一節 ^ bg|目錄 ^ bg3.33|下一節 -> |