差異處
這裏顯示兩個版本的差異處。
兩邊的前次修訂版前次修改 下次修改 | 前次修改 | ||
bg18.20 [2024/10/17 02:32] – host | bg18.20 [2024/10/21 00:40] (目前版本) – host | ||
---|---|---|---|
行 1: | 行 1: | ||
- | sarva-bhūteṣu yenaikaṁ | + | <WRAP center box >18 章 20 節</ |
- | bhāvam avyayam īkṣate | + | |
- | avibhaktaṁ vibhakteṣu | + | |
- | taj jñānaṁ viddhi sāttvikam | + | |
- | sarva-bhūteṣu——在所有生物體中;yena——由誰;ekam——一個;bhāvam——處境;avyayam——不能被毀滅的;īkṣate——看到;avibhaktam沒有劃分的;vibhakteṣu——在無數劃分出來的當中;tat——那;jñānam——知識;viddhi——知道;sāttvikam——在良好的型態。 | + | |
- | 20.「在芸芸存在中看到完整的靈性本性,在分割中看到完整;這知識就是善良型態的知識。 | + | |
- | 要旨 | + | सर्वभूतेषु येनैकं भावमव्ययमीक्षते ।\\ |
+ | अविभक्तं विभक्तेषु तज्ज्ञानं विद्धि सात्त्विकम् ॥ २० ॥ | ||
+ | > | ||
+ | >bhāvam avyayam īkṣate | ||
+ | > | ||
+ | >taj jñānaṁ viddhi sāttvikam | ||
- | 一個人在每一生物中,半神人也好,人類也好,動物也好,雀鳥也好,野獸也好,水族也好,植物也好,看到一靈魂存在,就擁有善良型態的知識。所有的生物中都有一個靈魂存在,雖然生物由於以前的活動不同,所以軀體有異。正如第十七章所描述,每一軀體所表現的生命力是來自至尊主的高等本性。因此,理解毎一軀體都有高等本性,也即生命力,就是善良型態的理解。這生命能力不會毀滅,雖然軀體會毀滅。我們察覺受條件限制的物質存在因爲有很多形式,所以表現爲軀體的不同。因此,生命能力好像是分割了。這種非人格化的知識最後導引人走上自覺之途。 | ||
== 字譯 == | == 字譯 == | ||
+ | <fs medium> | ||
+ | |||
== 譯文 == | == 譯文 == | ||
+ | 「在芸芸存在中看到完整的靈性本性,在分割中看到完整;這知識就是善良型態的知識。 | ||
+ | |||
== 要旨 == | == 要旨 == | ||
+ | <fs medium> | ||
+ | |||
<- bg18.19|上一節 ^ bg|目錄 ^ bg18.21|下一節 -> | <- bg18.19|上一節 ^ bg|目錄 ^ bg18.21|下一節 -> |