使用者工具

《摩訶婆羅多》引述

Whatever is here, is found elsewhere. But what is not here, is nowhere else.__
這裡有的,其他地方都可找到。 但這裡沒有的,其它地方都沒有。(前書)
Poets have told it before, poets are telling it now, other poets shall tell this history on earth in the future.
這段歷史,詩人們之前說過;詩人們現在說著;其它詩人們也將在未來的地球歷史裡再說。(前書)
All this is rooted in Time, to be or not to be, to be happy or not to be happy.
是怎樣或不怎樣;是快樂或不快樂,一切都植根在 “時間” 底下。
To save a family, abandon a man; to save the village, abandon a family; to save the country, abandon a village; to save the soul, abandon the earth.“
棄一人以救一家,棄一家以救一村,棄一村以救一國,棄地球以救靈魂。
When the Gods deal defeat to a person, they first take his mind away, so that he sees things wrongly.
當眾神要打敗一個人,他們先讓他思考頓失,然後眩目耳迷的判斷錯誤。
Time does not raise a stick and clobber a man's head; the power of Time is just this upended view of things.
時間不會以棍子敲人的頭;時間的力量是讓人對事物的看法顛倒過來。維杜拉
Discontent is the root of fortune.
不滿足是財富的根源。Dhrtarastra《大會篇》
A grey head does not make an elder.
滿頭白髮不代表人年長過人。Draupadi《森林篇》
Not by years, not by grey hairs, not by riches or many relations did the seers make the Law: He is great to us who has learning.
先知們不是靠年歲也不是靠白髮、不是靠財富也不是靠諸多關係來制定律法:他之所以偉大於我們而言,是因為他有學識。
Be he ever so wise and strong, wealth confounds a man. In my view, anyone living in comfort fails to reason.
儘管人如此智慧堅強,財富讓他困惑。 在我看來,任何活在安逸中的人都不以理對事

This website uses cookies. By using the website, you agree with storing cookies on your computer. Also, you acknowledge that you have read and understand our Privacy Policy. If you do not agree, please leave the website.

More information