2 章 2 節
श्री भगवानुवाच
कुतस्त्वा कश्मलमिदं विषमे समुपस्थितम् ।
अनार्यजुष्टमस्वर्ग्यकीर्तिकरमर्जुन ॥ २ ॥
śrī-bhagavān uvāca
kutas tvā kaśmalam idaṁ
viṣame samupasthitam
anārya-juṣṭam asv
字譯
śrī bhagavān uvāca——具有至高無上性格的神首說;kutaḥ——由那裏來;tvā——對你;kaśmalam——污穢;idam——這悲愴;viṣame——這危機的時刻;samupasthitam——到來;anārya——安納耶,不知道生命價值的人;juṣṭam——執行;asvargyam——不會指引到高等恆星的;akīrti——惡名;karam——的原因;arjuna——啊,阿尊拿
譯文
至尊性格神首說:「親愛的阿尊拿,你從哪兒沾上這些不潔?這些不潔跟了解生命進步價値的人毫不相配,而且非導向崇高的星宿,只招引惡名。
要旨
Krishna 即至尊性格神首,因此,整部《梵歌》都稱爲「博伽梵」─ 即至尊性格神首。博伽梵即絕對眞理的終極。絕對眞理可分三個階段來認識;(1)梵 ─ 非人格而又遍存萬有的靈性;(2)超靈 ─ 至尊內在於一切生物的部份;(3〉博伽梵 ─ 至尊性格神首聖主Krishna。聖典《博伽瓦譚》這樣解釋絕對眞理:
vadanti tat tattva-vidas
tattvaṁ yaj jñānam advayam
brahmeti paramātmeti
bhagavān iti śabdyate
「認識眞理的人分三階段了解絕對眞理。三階段實爲一體,分别稱爲梵、超靈、博伽梵。」(1.2.2)
這三個神聖階段可以太陽來說明。太陽有不同的三方面:陽光、太陽表面、作爲恆星的太陽。硏究陽光的只是初級學生,了解太陽表面的已較進步,能進入恆星太陽的才是最高境界。一般學生只滿足於認識陽光全面遍透和非人格的眩目光燦,可與只了解絕對眞理「梵」那一面的人相比。較進步的學生已認識太陽表面,可與了解絕對眞理「超靈」那一面的人相比。能進入太陽中心的學生,可與了解至尊絕對眞理人格那一面的人相比。雖然所有硏究絕對眞理的學生所硏究的內容相同,但了解絕對眞理「博伽梵」那一面的,才是最優越的超然主義者。陽光、太陽表面、太陽中心三者不可分離,可是,三個階段的學生等級不同。
維阿薩的父親帕臘沙拉‧牟尼,以權威的身份,解釋梵語「博伽梵」的意義。至尊性格擁有一切財富、一切力量、一切聲名:一切美麗, 一切知識,一切棄絕,所以稱爲「博伽梵」。許多人也很富有力量,很美麗,很著名,學識很淵博,而且異常不依附,但誰也不能說,他擁有一切財富、一切力量……等等。只有 Krishna 才可這樣說,因爲祂是至尊性格神首。沒有生物,包括婆羅賀摩、施威神,甚至拿拉央納,能夠像 Krishna 一般擁有全然的富裕。在《婆羅賀摩讚》中,婆羅賀摩君親自輪斷,主Krishna 是至尊性格神首。誰也不能跟祂相等或超越祂。祂是原始的神;祂是博伽梵,又稱高文達;祂是至高無上的萬原之原。如云: 「很多人物擁有博伽梵的性質,但 Krishna 是至高無上的,因爲沒有人能超越祂。祂是至尊者,有永恆的軀體,無所不知,喜樂無極。祂是原始的主高文達,也是萬原之原。」(《婆羅賀摩讚》 5.1)
《博伽瓦譚》敍述了至尊性格神首很多次化身,降臨世上;但 Krishna 被形容為原始的性格神首,化身降臨世上很多很多次,而且擴張爲很多很多性格神首:
īśvaraḥ paramaḥ kṛṣṇaḥ
sac-cid-ānanda-vigrahaḥ
anādir ādir govindaḥ
sarva-kāraṇa-kāraṇam
「這裏所列的神首化身,一是至尊神首的全權擴展,一是至尊神首全權擴展的部份,但 Krishna 才是至尊性格神首本人。」(1.3.28)
因此, Krishna 是原始的至尊性格神首、絕對眞理、超靈和非人格梵之源。
在至尊性格神首之前,阿尊拿爲族人悲傷,這肯定不適當。 Krishna 用「從那兒」表示了祂的驚訝。雅利安人是有敎養的階層,了解生命的價值,而且擁有一套以靈性自覺爲基礎的文化。阿尊拿感情脆弱,絕不該是雅利安人所有的。將生命物質化的人,不明白生命的目的,在覺悟絕對眞理 ─ 維施紐或博伽梵。他們爲物質世界的外在特色所牢籠,不知何謂解脫。對解脫物質束縛一無所知的人稱爲非雅利安人。阿尊拿是剎帝利,但拒絕作戰,企圖逃避賦定責任。這種懦夫行徑原該爲非雅利安人所有。逃避責任不會助人在靈性生命上進步,更不會令人聞名系於世。主 Krishna 不同意阿尊拿爲族人悲惻。