使用者工具

14 章 1 節

श्रीभगवानुवाच
परं भूय: प्रवक्ष्यामि ज्ञानानां ज्ञानमुत्तमम् । ‍‍ ॥
यज्ज्ञात्वा मुनय: सर्वे परां सिद्धिमितो गता: ॥ १ ॥

śrī-bhagavān uvāca
paraṁ bhūyaḥ pravakṣyāmi
jñānānāṁ jñānam uttamam
yaj jñātvā munayaḥ sarve
parāṁ siddhim ito gatāḥ
字譯

śrī bhagavān uvāca — 具有至尊無上性格的神首說;param — 超然的;bhūyaḥ — 再次;pravakṣyāmi — 我會講;jñānānām — 所有知識的;jñānam — 知識;uttamam — 至尊者;yat — 那;jñātvā — 知道;munayaḥ — 聖賢;sarve — 所有;parām — 超然的;siddhim — 成就;itaḥ — 從這個世界;gatāḥ — 達到。

譯文

至尊性格神首說:「讓我再次向你宣說這至高無上的智慧,這知識之王。掌握它,聖者就達到至高無上的完美境地。

要旨

從第七章之始至第十二章之末,聖主 Krishna 詳盡地闡述了絕對真理,也就是至尊性格神首。現在,主本人進一步啓廸阿尊拿。如果一個人以哲學推考的方式了解這一章,便會明白奉獻服務。第十三章很清楚地解釋了,謙卑地培養知識就可能擺脫物質的纏縛。第十三章也說明了,生物在這個物質世界受纏縛,是由於跟自然型態接觸。現在這一章中,至尊主要解釋,甚麼是自然型態;這些自然型態怎樣產生作用,怎樣纏縛生物,怎樣讓生物得到解脫。至尊主宣言,這一章所說的知識,比較前面各章的重要。各偉大的聖者就是通過了解這門知識到達完美境界,昇轉靈性世界。現在,主以更好的方式說明同樣的知識。這門知識,較前面所說的其它知識,相去不可以道里計。很多人了解後,到達完美的境地。因此,可以預期,一個人了解第十四章後就會到達完美境地。

This website uses cookies. By using the website, you agree with storing cookies on your computer. Also, you acknowledge that you have read and understand our Privacy Policy. If you do not agree, please leave the website.

More information