使用者工具

11 章 34 節

द्रोणं च भीष्मं च जयद्रथं च
कर्णं तथान्यानपि योधवीरान् ।
मया हतांस्त्वं जहि मा व्यथिष्ठा
युध्यस्व जेतासि रणे सपत्‍नान् ॥ ३४ ॥

droṇaṁ ca bhīṣmaṁ ca jayadrathaṁ ca
karṇaṁ tathānyān api yodha-vīrān
mayā hatāṁs tvaṁ jahi mā vyathiṣṭhā
yudhyasva jetāsi raṇe sapatnān
字譯

droṇam ca — 還有當拿;bhīṣmam ca — 還有彼斯瑪;jayadratham ca — 還有齋耶陀達;karṇam — 還有干拿;tathā — 還有;anyān — 其他人;api — 肯定地;yodha-vīrān — 偉大的戰士;mayā — 由「我」;hatān — 已經殺了;tvam — 你;jahi — 得到勝利;mā — 永不;vyathiṣṭhāḥ — 被打擾;yudhyasva — 祇要作戰;jetāsi — 祇要征服;raṇe — 在戰爭中;sapatnān — 敵人。

譯文

聖主說:「所有偉大的戰士:杜榮拿、彼斯瑪、傑耶杜拉托、卡爾那等,全已死亡。你只要作戰,便能消滅敵人。」

要旨

每一計劃都是由至尊性格神首制定的。對於奉獻者,祂十分慈悲。奉獻者按照祂的意旨,實行祂的計劃,祂就會善待奉獻者。所以,生命該如此發展:每一個人都在 Krishna 知覺中活動,而且通過靈性導師,認識至尊性格神首。由於至尊性格神首的恩慈,奉獻者明白主的計劃;而奉獻者的計劃也可跟主的媲美。我們該依循這些計劃活動,那麼,爲生存的奮鬥中便會勝利。

This website uses cookies. By using the website, you agree with storing cookies on your computer. Also, you acknowledge that you have read and understand our Privacy Policy. If you do not agree, please leave the website.

More information