使用者工具

10 章 42 節

अथवा बहुनैतेन किं ज्ञातेन तवार्जुन ।
विष्टभ्याहमिदं कृत्स्नमेकांशेन स्थितो जगत् ॥ ४२ ॥

atha vā bahunaitena
kiṁ jñātena tavārjuna
viṣṭabhyāham idaṁ kṛtsnam
ekāṁśena sthito jagat
字譯

athavā — 或;bahunā — 很多;etena — 由這類;kim — 什麼;jñātena — 知道;tava — 你;arjuna — 噢,阿尊拿;viṣṭabhya — 整個;aham — 「我」;idam — 這;kṛtsnam — 所有展示;eka — 一個;aṁ 'sena — 部份;sthithaḥ — 處於;jagat — 在宇宙中。

譯文

「阿尊拿呀!你又何需逐一認識這一切呢?我的一小部份足以遍透和支持整個宇宙。

要旨

至尊主以超靈的身份,進入所有事物,在整個物質宇宙,都有代表。主在這裡吿訴阿尊拿,只理解事物存在時的隔離了的富裕和偉大,毫無意義。一個人該知道,一切生物之存在,是因爲 Krishna 以超靈的身份進入他們。從碩大無朋的生物婆羅賀摩至最小的螞蟻,一切東西之存在,都是由於主進入了他們的內裡,維繫他們。

這裡勸阻人們崇拜半神人。即使最偉大的半神人,例如婆羅賀摩和施威,也只不過代表了至尊主富裕的部份。對每一誕下來的生物,祂是根源。誰也不比祂偉大。誰也高等不過祂,誰也不能跟祂相比。據《維施紐曼陀羅》說,一個人將至尊主 Krishna 視爲半神人的同類,無論視為婆羅賀摩或施威,他立即變成無神論者。然而,要是他徹底地硏究 Krishna 能量的富裕和擴展,閱讀種種有關的記載,那麼,毫無疑問,他就能認識聖主 Krishna 的地位,而且,能絕不旁鶩,將心意專注於崇拜 Krishna 。主通過全權代表(超靈)的擴展,進入了介存在的一切,成爲遍存萬有。因此,純粹奉獻者集中心意,從事 Krishna 知覺,進行全然的奉獻服務,於是,常處於超然境界。本章詩節八至十一十分淸楚說明了奉獻服務和對 Krishna 的崇拜。這就是純粹服務之途。一個人如何能到達最完美的奉獻境界,跟至尊性格神首一起,本章已徹底說明了。

巴帝維丹達闡釋聖典《博伽梵歌》第十章「絕對的富裕」之終。

This website uses cookies. By using the website, you agree with storing cookies on your computer. Also, you acknowledge that you have read and understand our Privacy Policy. If you do not agree, please leave the website.

More information