差異處
這裏顯示兩個版本的差異處。
兩邊的前次修訂版前次修改 下次修改 | 前次修改 | ||
mahabharata_maxim [2024/12/13 17:55] – host | mahabharata_maxim [2024/12/13 20:21] (目前版本) – host | ||
---|---|---|---|
行 2: | 行 2: | ||
- | Whatever is here, is found elsewhere. But what is not here, is nowhere else.__\\ | + | >Whatever is here, is found elsewhere. But what is not here, is nowhere else.__ |
- | 這裡有的,其他地方都可找到。 但這裡沒有的,其它地方都沒有。(前書) | + | >這裡有的,其他地方都可找到。 但這裡沒有的,其它地方都沒有。<wrap hi>(前書)</ |
- | ---- | + | >Poets have told it before, poets are telling it now, other poets shall tell this history on earth in the future. |
+ | > | ||
- | Poets have told it before, poets are telling it now, other poets shall tell this history on earth in the future. | + | >All this is rooted in Time, to be or not to be, to be happy or not to be happy. |
- | 這段歷史,詩人們之前說過;詩人們現在說著;其它詩人們也將在未來的地球裡再說。(前書) | + | > |
- | All this is rooted in Time, to be or not to be, to be happy or not to be happy. | + | >To save a family, abandon a man; to save the village, abandon a family; |
- | 是怎樣或不怎樣;是快樂或不快樂,一切都植根在“時間”底下。 | + | > |
- | To save a family, abandon a man; to save the village, abandon a family; | + | > |
- | 棄一人以救一家,棄一家以救一村,棄一村以救一國,棄地球以救靈魂。 | + | > |
- | When the Gods deal defeat to a person, they first take his mind away, so that he sees things | + | >Time does not raise a stick and clobber a man's head; the power of Time is just this upended view of things. |
- | 當眾神要打敗一個人,他們先讓他思考頓失,然後眩目耳迷的判斷錯誤。 | + | > |
- | Time does not raise a stick and clobber a man's head; the power of Time is just this upended view of things. | + | > |
- | 時間不會以棍子敲人的頭;時間的力量是讓人對事物的看法顛倒過來。[[Vidura|維杜拉]]] | + | >不滿足是財富的根源。Dhrtarastra< |
- | Discontent is the root of fortune. | + | >A grey head does not make an elder. |
- | 不滿足是財富的根源。Dhrtarastra《大會篇》 | + | >滿頭白髮不代表人年長過人。Draupadi<wrap hi>《森林篇》</ |
- | + | ||
- | A grey head does not make an elder. | + | |
- | 滿頭白髮不代表人年長過人。Draupadi《森林篇》 | + | |
- | + | ||
- | Not by years, not by grey hairs, not by riches or many relations did the seers make the Law: He is great to us who has learning. | + | |
- | 先知們不是靠年歲也不是靠白髮、不是靠財富也不是靠諸多關係來制定律法:他之所以偉大於我們而言,是因為他有學識。 | + | |
- | + | ||
- | Be he ever so wise and strong, wealth confounds a man. In my view, anyone living in comfort fails to reason. | + | |
- | 儘管人如此智慧堅強,財富讓他困惑。 在我看來,任何活在安逸中的人都不以理對事 | + | |
+ | >Not by years, not by grey hairs, not by riches or many relations did the seers make the Law: He is great to us who has learning. | ||
+ | > | ||
+ | >Be he ever so wise and strong, wealth confounds a man. In my view, anyone living in comfort fails to reason. | ||
+ | > | ||