差異處
這裏顯示兩個版本的差異處。
兩邊的前次修訂版前次修改 下次修改 | 前次修改 | ||
bg8.12 [2024/10/09 21:20] – host | bg8.12 [2024/10/19 16:13] (目前版本) – host | ||
---|---|---|---|
行 1: | 行 1: | ||
- | सर्वद्वाराणि संयम्य मनो हृदि निरुध्य च । | + | <WRAP center box >8 章 12 節</ |
- | मूध्न्र्याधायात्मन: | + | |
- | sarva-dvārāṇi saṁyamya | + | |
- | mano hṛdi nirudhya ca | + | |
- | mūrdhny ādhāyātmanaḥ prāṇam | + | |
- | āsthito yoga-dhāraṇām | + | |
- | sarva-dvārāṇi——身體的所有門戶;saṁyamya——控制者;manaḥ——心意;hṛdi——在心中;nirudhya——被限於;ca——還有;mūrdhni——在頭上;ādhāya——固定於;ātmanaḥ——靈魂;prāṇam——生命能;āsthitaḥ——處於;yoga-ahāraṇām——瑜伽的境界。====== ====== 標題 ===== | + | |
+ | सर्वद्वाराणि संयम्य मनो हृदि निरुध्य च ।\\ | ||
+ | मूध्न्र्याधायात्मन: | ||
+ | > | ||
+ | >mano hṛdi nirudhya ca | ||
+ | > | ||
+ | > | ||
- | 12.「瑜伽境界是不依附任何感官活動的。關起所有感官之門,心意專注於心和頭頂的生命之氣,便已穩處於瑜伽境界。 | + | == 字譯 == |
+ | <fs medium> | ||
- | 要旨 | + | == 譯文 == |
+ | 「瑜伽境界是不依附任何感官活動的。關起所有感官之門,心意專注於心和頭頂的生命之氣,便已穩處於瑜伽境界。 | ||
- | 這裡說,要修習瑜伽,首須關起一切感官享樂之門。這修行就是從感官對象中撤離感官。攫取知識的感官,例如眼、耳、鼻、舌、觸 ,該完全控制,該不容許作自我享樂。如此,心意便專注於在心裡的超靈,生命之氣便上昇至頭頂。第六章已將這過程詳細描述了。一如前述。在這個年代,修習這個過程並不實際。最好的方法是知覺 Krishna 。如要一個人能將心意專注於爲 Krishna 作奉獻服務,要長住於不受干擾的超然神定,實在輕而易擧。 | + | == 要旨 == |
+ | <fs medium>這裡說,要修習瑜伽,首須關起一切感官享樂之門。這修行就是從感官對象中撤離感官。攫取知識的感官,例如眼、耳、鼻、舌、觸 ,該完全控制,該不容許作自我享樂。如此,心意便專注於在心裡的超靈,生命之氣便上昇至頭頂。第六章已將這過程詳細描述了。一如前述。在這個年代,修習這個過程並不實際。最好的方法是知覺 Krishna 。如要一個人能將心意專注於爲 Krishna 作奉獻服務,要長住於不受干擾的超然神定,實在輕而易擧。</fs> | ||
<- bg8.11|上一節 ^ bg|目錄 ^ bg8.13|下一節 -> | <- bg8.11|上一節 ^ bg|目錄 ^ bg8.13|下一節 -> |