差異處
這裏顯示兩個版本的差異處。
兩邊的前次修訂版前次修改 下次修改 | 前次修改 | ||
bg7.14 [2024/10/14 21:27] – host | bg7.14 [2024/10/19 15:24] (目前版本) – host | ||
---|---|---|---|
行 1: | 行 1: | ||
- | दैवी ह्येषा गुणमयी मम माया दुरत्यया । | + | <WRAP center box >7 章 節</ |
+ | |||
+ | दैवी ह्येषा गुणमयी मम माया दुरत्यया ।\\ | ||
मामेव ये प्रपद्यन्ते मायामेतां तरन्ति ते ॥ १४ ॥ | मामेव ये प्रपद्यन्ते मायामेतां तरन्ति ते ॥ १४ ॥ | ||
- | daivī hy eṣā guṇa-mayī | + | >daivī hy eṣā guṇa-mayī |
- | mama māyā duratyayā | + | >mama māyā duratyayā |
- | mām eva ye prapadyante | + | >mām eva ye prapadyante |
- | māyām etāṁ taranti te | + | >māyām etāṁ taranti te |
+ | |||
+ | == 字譯 == | ||
<fs medium> | <fs medium> | ||
- | 14.「物質自然的三種型態就是我的神聖能力,很難克服。皈依我的人,卻輕而易擧地超越了。 | + | == 譯文 == |
- | + | 「物質自然的三種型態就是我的神聖能力,很難克服。皈依我的人,卻輕而易擧地超越了。 | |
- | 要旨 | + | |
- | + | ||
- | <fs medium> | + | |
+ | == 要旨 == | ||
+ | <fs medium> | ||
+ | \\ \\ | ||
「摩耶雖然虛假和短暫,摩耶背後的是至高無上的魔術師 ─ 性格神首。祂是至高無上的主宰。」 | 「摩耶雖然虛假和短暫,摩耶背後的是至高無上的魔術師 ─ 性格神首。祂是至高無上的主宰。」 | ||
+ | \\ \\ | ||
Guna(型態)另一意義爲繩索。我們可這樣理解,受條件限制的靈魂緊緊爲假象的繩索所束縛。一個人手腳被束縛,自然不能自己解脫。他必須接受不受束縛的人的幫助。一個受束縛的人不能幫助另一個受束縛的人,救人者必須是已得到解脫的人。因此,只有主 Krishna ,或眞正代表祂的靈性導師,才能解救受條件限制的靈性。沒有這些高能的幫助,誰也不能遠離物質自然的束縛。奉獻服務或 Krishna 知覺,能助人獲得解脫。Krishna 是虛幻能力之主,可命令這不能克服的能力釋放受條件限制的靈魂。由於無緣的恩慈,以及對原是祂親子的生物,有父母之愛,祂下令釋放皈依的靈魂。因此,要擺脫物質自然的嚴密籠罩,皈依主的蓮花足,是唯一的方法。 | Guna(型態)另一意義爲繩索。我們可這樣理解,受條件限制的靈魂緊緊爲假象的繩索所束縛。一個人手腳被束縛,自然不能自己解脫。他必須接受不受束縛的人的幫助。一個受束縛的人不能幫助另一個受束縛的人,救人者必須是已得到解脫的人。因此,只有主 Krishna ,或眞正代表祂的靈性導師,才能解救受條件限制的靈性。沒有這些高能的幫助,誰也不能遠離物質自然的束縛。奉獻服務或 Krishna 知覺,能助人獲得解脫。Krishna 是虛幻能力之主,可命令這不能克服的能力釋放受條件限制的靈魂。由於無緣的恩慈,以及對原是祂親子的生物,有父母之愛,祂下令釋放皈依的靈魂。因此,要擺脫物質自然的嚴密籠罩,皈依主的蓮花足,是唯一的方法。 | ||
+ | \\ \\ | ||
雖然婆羅賀摩和施威地位崇高,幾乎可跟維施紐相捋,但這些情欲型態和愚昧型態的化身,並不能從摩耶的掌握中,解救受條件限制的靈魂。換言之,婆羅賀摩和施威都受摩耶的影響。只有維施紐才是摩耶的主人,因此,只有祂,才能釋放受條件限制了的靈魂。《韋達》經也如是說: | 雖然婆羅賀摩和施威地位崇高,幾乎可跟維施紐相捋,但這些情欲型態和愚昧型態的化身,並不能從摩耶的掌握中,解救受條件限制的靈魂。換言之,婆羅賀摩和施威都受摩耶的影響。只有維施紐才是摩耶的主人,因此,只有祂,才能釋放受條件限制了的靈魂。《韋達》經也如是說: | ||
+ | \\ \\ | ||
「只有理解,自由才可能。」 | 「只有理解,自由才可能。」 | ||
+ | \\ \\ | ||
甚至施威神也肯定了,只有通過維施紐的恩慈,才能獲得解脫。施威神說: | 甚至施威神也肯定了,只有通過維施紐的恩慈,才能獲得解脫。施威神說: | ||
+ | \\ \\ | ||
+ | 「毫無疑問,維施紐是每一個人的救主。」</ | ||
- | 「毫無疑問,維施紐是每一個人的救主。」</ | ||
<- bg7.13|上一節 ^ bg|目錄 ^ bg7.15|下一節 -> | <- bg7.13|上一節 ^ bg|目錄 ^ bg7.15|下一節 -> | ||