差異處
這裏顯示兩個版本的差異處。
兩邊的前次修訂版前次修改 下次修改 | 前次修改 | ||
bg6.45 [2024/10/09 09:06] – host | bg6.45 [2024/10/19 14:43] (目前版本) – host | ||
---|---|---|---|
行 1: | 行 1: | ||
+ | <WRAP center box >6 章 45 節</ | ||
- | प्रयत्नाद्यतमानस्तु योगी संशुद्धकिल्बिष: | + | प्रयत्नाद्यतमानस्तु योगी संशुद्धकिल्बिष: |
अनेकजन्मसंसिद्धस्ततो याति परां गतिम् ॥ ४५ ॥ | अनेकजन्मसंसिद्धस्ततो याति परां गतिम् ॥ ४५ ॥ | ||
- | prayatnād yatamānas tu | + | >prayatnād yatamānas tu |
- | yogī saṁśuddha-kilbiṣaḥ | + | >yogī saṁśuddha-kilbiṣaḥ |
- | aneka-janma-saṁsiddhas | + | >aneka-janma-saṁsiddhas |
- | tato yāti parāṁ gatim | + | >tato yāti parāṁ gatim |
- | prayatnāt——經過嚴格的修練;yatamānaḥ——誰努力於;tu——但是;yogī——這樣的一個超然主義者;saṁśudda——洗去;kilbiṣaḥ——所有各類的罪惡;aneka——很多、很多;janma——誕生;saṁsiddhaḥ——這樣地達到完整;tataḥ——此後;yāti——達到;parām——最高的;gatim——目的地。 | + | |
- | 45.「瑜伽師誠懇地修行,努力精進,盡除汚垢,最後,經過很多很多世修行,達到至高無上的目標。 | + | |
- | 要旨 | + | == 字譯 == |
+ | <fs medium> | ||
- | 一個人生於特别正義、高貴、神聖的家庭,會覺察到,修行瑜伽,他的條件有利。懷着決心,他開始未完成的工作,因此,徹底淸除了一切物質汚染。他最後遠離汚染,達到至高無上的完美 | + | == 譯文 == |
+ | 「瑜伽師誠懇地修行,努力精進,盡除汚垢,最後,經過很多很多世修行,達到至高無上的目標。 | ||
- | 「在前世和這一世,虔誠地活動,消除一切罪惡行爲,遠離一切相對的迷惑,懷着決心,爲主服務。」 | + | == 要旨 == |
+ | <fs medium> | ||
+ | > | ||
+ | > | ||
+ | >te dvandva-moha-nirmuktā | ||
+ | > | ||
+ | <fs medium>「在前世和這一世,虔誠地活動,消除一切罪惡行爲,遠離一切相對的迷惑,懷着決心,爲主服務。」</fs> | ||
<- bg6.44|上一節 ^ bg|目錄 ^ bg6.46|下一節 -> | <- bg6.44|上一節 ^ bg|目錄 ^ bg6.46|下一節 -> | ||