使用者工具

差異處

這裏顯示兩個版本的差異處。

連向這個比對檢視

兩邊的前次修訂版前次修改
bg6.15 [2024/10/14 02:32] hostbg6.15 [2024/10/19 07:47] (目前版本) host
行 1: 行 1:
-युञ्जन्नेवं सदात्मानं योगी नियतमानस:+<WRAP center box  >6 章 15 節</WRAP> 
 + 
 +युञ्जन्नेवं सदात्मानं योगी नियतमानस:\\
 शान्तिं निर्वाणपरमां मत्संस्थामधिगच्छति ॥ १५ ॥ शान्तिं निर्वाणपरमां मत्संस्थामधिगच्छति ॥ १५ ॥
-yuñjann evaṁ sadātmānaṁ +>yuñjann evaṁ sadātmānaṁ 
-yogī niyata-mānasaḥ +>yogī niyata-mānasaḥ 
-śāntiṁ nirvāṇa-paramāṁ +>śāntiṁ nirvāṇa-paramāṁ 
-mat-saṁsthām adhigacchati+>mat-saṁsthām adhigacchati 
 == 字譯 == == 字譯 ==
 <fs medium>yuñjan — 像這樣的修習;evam — 如上述的;sadā — 持久地;ātmānam — 身體、心意與及靈魂;yogī — 神秘的超然主義者;niyata-mānasaḥ — 調限了的心意;śāntim — 平靜;nirvāṇa-paramām — 物質存在的終結;mat-saṁsthām — 在靈性的空間(神的王國裏);adhigacchati — 達到。</fs> <fs medium>yuñjan — 像這樣的修習;evam — 如上述的;sadā — 持久地;ātmānam — 身體、心意與及靈魂;yogī — 神秘的超然主義者;niyata-mānasaḥ — 調限了的心意;śāntim — 平靜;nirvāṇa-paramām — 物質存在的終結;mat-saṁsthām — 在靈性的空間(神的王國裏);adhigacchati — 達到。</fs>
 +
 == 譯文 == == 譯文 ==
 「如此觀想,常控制軀體、心意、活動,玄秘的超然主義者在物質存在終結後,到達神的國度。 「如此觀想,常控制軀體、心意、活動,玄秘的超然主義者在物質存在終結後,到達神的國度。
 +
 == 要旨 == == 要旨 ==
 <fs medium>修習瑜伽的終極目標,現在已解釋淸楚了。修習瑜伽並非得到任何物質的方便,而是要終結物質存在。據《博伽梵歌》說,尋求改善健康或渴望達到物質完美的人,不可能是瑜伽師:物質存在的終結,並不意含進入虛無。虛無只是想像而已。主創造的世界並無虛無。相反,物質存在的終結,讓人能進入靈性的天穹 ─ 主的居所。《博伽梵歌》描述了,主的居所,無需日月,也無需電氣。靈性國度的星宿全是自明的,好像物質天穹的太陽一般。神的國度無處不在,但靈性天穹和在那兒的星宿,則稱爲高等居所。 <fs medium>修習瑜伽的終極目標,現在已解釋淸楚了。修習瑜伽並非得到任何物質的方便,而是要終結物質存在。據《博伽梵歌》說,尋求改善健康或渴望達到物質完美的人,不可能是瑜伽師:物質存在的終結,並不意含進入虛無。虛無只是想像而已。主創造的世界並無虛無。相反,物質存在的終結,讓人能進入靈性的天穹 ─ 主的居所。《博伽梵歌》描述了,主的居所,無需日月,也無需電氣。靈性國度的星宿全是自明的,好像物質天穹的太陽一般。神的國度無處不在,但靈性天穹和在那兒的星宿,則稱爲高等居所。

This website uses cookies. By using the website, you agree with storing cookies on your computer. Also, you acknowledge that you have read and understand our Privacy Policy. If you do not agree, please leave the website.

More information