使用者工具

差異處

這裏顯示兩個版本的差異處。

連向這個比對檢視

兩邊的前次修訂版前次修改
bg5.4 [2024/10/14 01:20] hostbg5.4 [2024/10/19 02:29] (目前版本) host
行 1: 行 1:
-सां‍ख्ययोगौ पृथग्बाला: प्रवदन्ति न पण्डिता:+<WRAP center box  >5 章 4 節</WRAP> 
 + 
 +सां‍ख्ययोगौ पृथग्बाला: प्रवदन्ति न पण्डिता:\\
 एकमप्यास्थित: सम्यगुभयोर्विन्दते फलम् ॥ ४ ॥ एकमप्यास्थित: सम्यगुभयोर्विन्दते फलम् ॥ ४ ॥
-sāṅkhya-yogau pṛthag bālāḥ +>sāṅkhya-yogau pṛthag bālāḥ 
-pravadanti na paṇḍitāḥ +>pravadanti na paṇḍitāḥ 
-ekam apy āsthitaḥ samyag +>ekam apy āsthitaḥ samyag 
-ubhayor vindate phalam +>ubhayor vindate phalam
-== 字譯 ==+
  
 +== 字譯 ==
 <fs medium>sāṅkhya — 物質世界的分析性研究;yogau — 奉獻性服務的工作;pṛthak — 不同;bālāḥ — 智慧較低的;pravadanti — 談及;na — 永不;paṇḍitāḥ — 有學識的人;ekam — 在其一;api — 就算;āsthitaḥ — 這樣地處於;samyak — 完整;ubhayoḥ — 兩者的;vindate — 享有;phalam — 後果。</fs> <fs medium>sāṅkhya — 物質世界的分析性研究;yogau — 奉獻性服務的工作;pṛthak — 不同;bālāḥ — 智慧較低的;pravadanti — 談及;na — 永不;paṇḍitāḥ — 有學識的人;ekam — 在其一;api — 就算;āsthitaḥ — 這樣地處於;samyak — 完整;ubhayoḥ — 兩者的;vindate — 享有;phalam — 後果。</fs>
  

This website uses cookies. By using the website, you agree with storing cookies on your computer. Also, you acknowledge that you have read and understand our Privacy Policy. If you do not agree, please leave the website.

More information