差異處
這裏顯示兩個版本的差異處。
兩邊的前次修訂版前次修改 下次修改 | 前次修改 | ||
bg4.4 [2024/10/08 02:37] – host | bg4.4 [2024/10/19 01:18] (目前版本) – host | ||
---|---|---|---|
行 1: | 行 1: | ||
- | अर्जुन उवाच | + | <WRAP center box >4 章 3 節</ |
- | अपरं भवतो जन्म परं जन्म विवस्वतः । | + | |
+ | अर्जुन उवाच\\ | ||
+ | अपरं भवतो जन्म परं जन्म विवस्वतः ।\\ | ||
कथमेतद्विजानीयां त्वमादौ प्रोक्तवानिति ॥ ४ ॥ | कथमेतद्विजानीयां त्वमादौ प्रोक्तवानिति ॥ ४ ॥ | ||
- | arjuna uvāca | + | >arjuna uvāca |
- | aparaṁ bhavato janma | + | >aparaṁ bhavato janma |
- | paraṁ janma vivasvataḥ | + | >paraṁ janma vivasvataḥ |
- | katham etad vijānīyāṁ | + | >katham etad vijānīyāṁ |
- | tvam ādau proktavān iti | + | >tvam ādau proktavān iti |
- | arjunaḥ uvāca——阿尊拿說;aparam——後輩;bhavataḥ——祢的;janma——誕生;param——長輩;janma——誕生;vivasvataḥ——太陽神的;katham——如何;etat——這;vijānīyām——我要去了解;tvam——祢;ādau——在開始的時候;proktavān——被訓導;iti——如此。 | + | |
- | 4. 阿尊拿說:「太陽神維瓦斯凡先祢而生。祢說開始時祢傳授這科學給他,我又怎能了解?」 | ||
- | |||
- | 要旨 | ||
- | |||
- | 阿尊拿被公認爲主的奉獻者,又怎會不相信主的說話呢?事實上,他不是爲自己發問,而是爲那些不相信至尊性格神首的人,以及不喜歡該接受 Krishna 爲至尊性格神首這觀念的惡魔。就是爲了他們,阿尊拿彷彿對性格神首 Krishna,不識不知,提出上述問題。到第十章便很淸楚,阿尊拿完全知道 Krishna 就是至尊性格神首 ─ 萬物的始源和超然境界的權威。當然,Krishna 以廸瓦姬兒子的身份降臨世上。Krishna 怎可能旣是至尊性格神首,又是永恒的原人,這點對普通人,極難了解。爲了澄淸這一點,阿尊拿向 Krishna 提出問題,讓 Krishna 以權威的身份訓說。整個世界都承認 Krishna 是至高無上的權威,不單在現代 ,而是從太初以來。只有惡魔才拒絕承認。無論如何,所有人都公認Krishna 是權威,阿尊拿向 Krishna 提出問題,不過爲了讓 Krishna 親自描述自己,使惡魔無法歪曲。惡魔常常以他們和他們的信徒可理解的方式歪曲 | ||
== 字譯 == | == 字譯 == | ||
+ | <fs medium> | ||
== 譯文 == | == 譯文 == | ||
+ | | ||
+ | |||
== 要旨 == | == 要旨 == | ||
- | + | <fs medium> | |
+ | 阿尊拿被公認爲主的奉獻者,又怎會不相信主的說話呢?事實上,他不是爲自己發問,而是爲那些不相信至尊性格神首的人,以及不喜歡該接受 Krishna 爲至尊性格神首這觀念的惡魔。就是爲了他們,阿尊拿彷彿對性格神首 Krishna,不識不知,提出上述問題。到第十章便很淸楚,阿尊拿完全知道 Krishna 就是至尊性格神首 ─ 萬物的始源和超然境界的權威。當然,Krishna 以廸瓦姬兒子的身份降臨世上。Krishna 怎可能旣是至尊性格神首,又是永恒的原人,這點對普通人,極難了解。爲了澄淸這一點,阿尊拿向 Krishna 提出問題,讓 Krishna 以權威的身份訓說。整個世界都承認 Krishna 是至高無上的權威,不單在現代 ,而是從太初以來。只有惡魔才拒絕承認。無論如何,所有人都公認Krishna 是權威,阿尊拿向 Krishna 提出問題,不過爲了讓 Krishna 親自描述自己,使惡魔無法歪曲。惡魔常常以他們和他們的信徒可理解的方式歪曲 | ||
<- bg4.3|上一節 ^ bg|目錄 ^ bg4.5|下一節 -> | <- bg4.3|上一節 ^ bg|目錄 ^ bg4.5|下一節 -> |