差異處
這裏顯示兩個版本的差異處。
兩邊的前次修訂版前次修改 下次修改 | 前次修改 | ||
bg3.4 [2024/10/07 22:23] – host | bg3.4 [2024/10/18 08:51] (目前版本) – host | ||
---|---|---|---|
行 1: | 行 1: | ||
- | न कर्मणामनारम्भान्नैष्कर्म्य पुरुषोऽश्नुते । | + | <WRAP center box >3 章 4 節</ |
- | न च सन्न्यसनादेव सिद्धिं समधिगच्छति ॥ ४ ॥ | + | |
- | na karmaṇām anārambhān | + | |
- | naiṣkarmyaṁ puruṣo ’śnute | + | |
- | na ca sannyasanād eva | + | |
- | siddhiṁ samadhigacchati | + | |
- | na——沒有;karmaṇām——被指定職責的;anārambhāt——沒有表現;naiṣkarmyam——免於反應;puruṣah——人;aśnute——達到;na——不;ca——還有;sannyasanāt——由於隱退;eva——單祇;siddhim——成功;samadhigacchati——達到。 | + | न कर्मणामनारम्भान्नैष्कर्म्य पुरुषोऽश्नुते ।\\ |
+ | न च सन्न्यसनादेव सिद्धिं समधिगच्छति ॥ ४ ॥\\ | ||
+ | >na karmaṇām anārambhān | ||
+ | >naiṣkarmyaṁ | ||
+ | >na ca sannyasanād eva | ||
+ | > | ||
+ | == 字譯 == | ||
- | 3.4「單終止活動,並不能遠離業報;只靠棄絕,亦無法達 到完美。 | + | <fs medium> |
+ | == 譯文 == | ||
+ | 「單終止活動,並不能遠離業報;只靠棄絕,亦無法達 到完美。 | ||
- | 要旨 | + | == 要旨 |
+ | <fs medium> | ||
+ | </fs> | ||
- | <wrap lo> | ||
- | </ | ||
- | |||
- | == 字譯 == | ||
- | == 譯文 == | ||
- | == 要旨 == | ||
<- bg3.3|上一節 ^ bg|目錄 ^ bg3.5|下一節 -> | <- bg3.3|上一節 ^ bg|目錄 ^ bg3.5|下一節 -> | ||