下次修改 | 前次修改
|
bg3.26 [2024/10/03 02:08] – 建立 host | bg3.26 [2024/10/19 00:22] (目前版本) – host |
---|
3.26「愚味的人依附業報活動;有智慧的入千萬不可迷亂他們的心意 ─ 不要鼓勵他們停止工作,倒要鼓勵他們以奉獻精神工作。 | <WRAP center box >3 章 26 節</WRAP> |
| न बुद्धिभेदं जनयेदज्ञानां कर्मसङ्गिनाम् ।\\ |
| जोषयेत्सर्वकर्माणि विद्वान्युक्तः समाचरन् ॥ २६ ॥ |
| >na buddhi-bhedaṁ janayed |
| >ajñānāṁ karma-saṅginām |
| >joṣayet sarva-karmāṇi |
| >vidvān yuktaḥ samācaran |
| == 字譯 == |
| <fs medium>na — 不要;buddhi-bhedam — 分裂智慧;janayet — 去幹;ajñānām — 愚蠢人的;karma-saṅginām — 依附於結果性工作;joṣayet — 吻合;sarva — 所有;karmāṇi — 工作;vidvān — 有學識的人;yuktaḥ — 全部都從事於;samācaran — 執業。</fs> |
| |
要旨 | == 譯文 == |
| 「愚味的人依附業報活動;有智慧的入千萬不可迷亂他們的心意 ─ 不要鼓勵他們停止工作,倒要鼓勵他們以奉獻精神工作。 |
| |
<wrap lo>「通過所有《韋達》經可認識我」:這是一切《韋達》儀式的終極。一切儀式、一切祭祀犠牲,一切寫進《韋達》經的東西 ─ 包括物質活動的指示,目的全在認識生命終極目標 Krishna 。因爲受條件限制的靈魂,對感官享樂以外的東西,一無所知,所以要硏習《韋達》經,以認識 Krishna 。通過感官規範,一個人可逐漸提昇自己至 Krishna 知覺。因此,在 Krishna 知覺中的自覺靈魂不該干擾别人的活動和理解,而該以身作則,展示一切工作成果如何能以服務的形式奉獻給 Krishna 。在 Krishna 知覺中而又有學識的人活動的時候,能使爲感官享樂而工作的愚味者學習到,如何活動,如何行爲。愚味者的活動並未受干擾,但稍有點 Krishna 知覺的人可直接爲主服務,不用等待其他《韋達》訓示。這個幸運兒無需依循《韋達》儀式,因爲 Krishna 知覺中,履行賦定給自己的責任,便能獲得一切成果。</wrap> | |
| |
| |
== 字譯 == | |
== 譯文 == | |
== 要旨 == | == 要旨 == |
| <fs medium>「通過所有《韋達》經可認識我」:這是一切《韋達》儀式的終極。一切儀式、一切祭祀犠牲,一切寫進《韋達》經的東西 ─ 包括物質活動的指示,目的全在認識生命終極目標 Krishna 。因爲受條件限制的靈魂,對感官享樂以外的東西,一無所知,所以要硏習《韋達》經,以認識 Krishna 。通過感官規範,一個人可逐漸提昇自己至 Krishna 知覺。因此,在 Krishna 知覺中的自覺靈魂不該干擾别人的活動和理解,而該以身作則,展示一切工作成果如何能以服務的形式奉獻給 Krishna 。在 Krishna 知覺中而又有學識的人活動的時候,能使爲感官享樂而工作的愚味者學習到,如何活動,如何行爲。愚味者的活動並未受干擾,但稍有點 Krishna 知覺的人可直接爲主服務,不用等待其他《韋達》訓示。這個幸運兒無需依循《韋達》儀式,因爲 Krishna 知覺中,履行賦定給自己的責任,便能獲得一切成果。</fs> |
| |
| |
| |
| |
<- bg3.25|上一節 ^ bg|目錄 ^ bg3.27|下一節 -> | <- bg3.25|上一節 ^ bg|目錄 ^ bg3.27|下一節 -> |