使用者工具

差異處

這裏顯示兩個版本的差異處。

連向這個比對檢視

兩邊的前次修訂版前次修改
下次修改
前次修改
bg3.24 [2024/10/18 16:34] hostbg3.24 [2024/10/19 00:23] (目前版本) host
行 1: 行 1:
-<WRAP center box  >章 24 節</WRAP>+<WRAP center box  >章 24 節</WRAP>
  
 उत्सीदेयुरिमे लोका न कुर्यां कर्म चेदहम् ।\\ उत्सीदेयुरिमे लोका न कुर्यां कर्म चेदहम् ।\\
行 15: 行 15:
 「我停止工作,所有世界便分崩離析。我會帶來不想要的人口。摧毁有情衆生的和平。 「我停止工作,所有世界便分崩離析。我會帶來不想要的人口。摧毁有情衆生的和平。
  
-== 要旨 =+== 要旨 = 
-<fs medium> +<fs medium>不想要的人口擾亂社會大衆的安寧。爲了預防社會騷亂,於是制訂規範,使人和平和有組織地生活,追求靈性上的進步。主降臨世上,爲了維持履行這些規範的莊嚴和必要性,自然需處理這些規範。主是一切生物之父,要是生物誤入歧途,祂也負間接的責任。因此,每當這些規範遭委棄,主即親臨世上,重導社會入善途。然而,我們該小心,我們須追隨主的步履,但切記千萬不能模倣祂。追隨和模倣並不屬同一層次。主在童年時擧起哥瓦丹納山,我們不能模倣。誰也不能模倣。我們須追隨祂的指示,任何時候,都不要模倣祂。聖典《博伽瓦譚》也如是說:
-不想要的人口擾亂社會大衆的安寧。爲了預防社會騷亂,於是制訂規範,使人和平和有組織地生活,追求靈性上的進步。主降臨世上,爲了維持履行這些規範的莊嚴和必要性,自然需處理這些規範。主是一切生物之父,要是生物誤入歧途,祂也負間接的責任。因此,每當這些規範遭委棄,主即親臨世上,重導社會入善途。然而,我們該小心,我們須追隨主的步履,但切記千萬不能模倣祂。追隨和模倣並不屬同一層次。主在童年時擧起哥瓦丹納山,我們不能模倣。誰也不能模倣。我們須追隨祂的指示,任何時候,都不要模倣祂。聖典《博伽瓦譚》也如是說:+
 \\ \\ \\ \\
-「我們只該聽命於主或獲主傳授力量的僕人。他們的指示全對我們有好處。任何有智慧的人均追隨指示做事。然而,千萬切記,不可試圖模倣他們的行爲。千萬不可試圖模倣施威神,喝盡一洋毒水。」(10.33.30-31)<fs>+「我們只該聽命於主或獲主傳授力量的僕人。他們的指示全對我們有好處。任何有智慧的人均追隨指示做事。然而,千萬切記,不可試圖模倣他們的行爲。千萬不可試圖模倣施威神,喝盡一洋毒水。」(10.33.30-31)</fs>
 \\ \\ \\ \\
  
行 26: 行 25:
 >vinaśyaty ācaran mauḍhyād >vinaśyaty ācaran mauḍhyād
 >yathārudro ’bdhi-jaṁ viṣam >yathārudro ’bdhi-jaṁ viṣam
-\\ +
 >īśvarāṇāṁ vacaḥ satyaṁ >īśvarāṇāṁ vacaḥ satyaṁ
 >tathaivācaritaṁ kvacit >tathaivācaritaṁ kvacit

This website uses cookies. By using the website, you agree with storing cookies on your computer. Also, you acknowledge that you have read and understand our Privacy Policy. If you do not agree, please leave the website.

More information