差異處
這裏顯示兩個版本的差異處。
兩邊的前次修訂版前次修改 下次修改 | 前次修改 | ||
bg2.50 [2024/10/03 01:09] – host | bg2.50 [2024/10/13 01:17] (目前版本) – host | ||
---|---|---|---|
行 1: | 行 1: | ||
- | 50.「作奉獻服務,即使在現世,也能擺脫善惡活動。阿尊拿呀,瑜伽是活動的藝術,努力修練瑜伽吧。 | + | <WRAP center box >2 章 50 節</ |
- | 要旨 | ||
- | <wrap lo>自太初以來,每一生物都累積了從好的工作或壞的工作而來的業報。這樣,他對自己的律定地位,亘續一無所知。敎導人在各方面皈依聖主 Krishna ,以獲解脫,不再一生復一用和反作用的連鎖之害。Krishna 知覺是業報活動的淨化過程,阿尊拿便被勸在 Krishna 知覺中活動。</ | + | बुद्धियुक्तो जहातीह उभे सुकृतदुष्कृते ।\\ |
+ | तस्माद्योगाय युज्यस्व योगः कर्मसु कौशलम् ॥ ५० ॥\\ | ||
+ | >buddhi-yukto jahātīha | ||
+ | >ubhe sukṛta-duṣkṛte | ||
+ | >tasmād yogāya yujyasva | ||
+ | >yogaḥ karmasu kauśalam | ||
== 字譯 == | == 字譯 == | ||
+ | <fs medium> | ||
+ | |||
== 譯文 == | == 譯文 == | ||
+ | 「作奉獻服務,即使在現世,也能擺脫善惡活動。阿尊拿呀,瑜伽是活動的藝術,努力修練瑜伽吧。 | ||
== 要旨 == | == 要旨 == | ||
+ | <fs medium> | ||
+ | |||
<- bg2.49|上一節 ^ bg|目錄 ^ bg2.51|下一節 -> | <- bg2.49|上一節 ^ bg|目錄 ^ bg2.51|下一節 -> | ||