使用者工具

差異處

這裏顯示兩個版本的差異處。

連向這個比對檢視

兩邊的前次修訂版前次修改
下次修改
前次修改
bg18.15 [2024/10/06 00:13] hostbg18.15 [2024/10/21 00:36] (目前版本) host
行 1: 行 1:
-15.「一個人以軀體、心意、語言完成的活動,正確也好,錯誤也好,都是由這五個因素產生的。+<WRAP center box  >18 章 15 節</WRAP>
  
-要旨+शरीरवाङ्‍मनोभिर्यत्कर्म प्रारभते नर: ।\\ 
 +न्याय्यं वा विपरीतं वा पञ्चैते तस्य हेतव: ॥ १५ ॥ 
 +>śarīra-vāṅ-manobhir yat 
 +>karma prārabhate naraḥ 
 +>nyāyyaṁ vā viparītaṁ vā 
 +>pañcaite tasya hetavaḥ
  
-「正確」和「錯誤」兩詞在這節詩中十分重要。正確的工作就是按照經典指示而完成的工作。至於錯誤的工作是違反經典訓示的工作。然而,任何工作都需這五個因素才能完成。 
 == 字譯 == == 字譯 ==
 +<fs medium>śarīra — 身體;vāk — 言詞;manobhiḥ — 由心意;yat — 任何事情;karma — 工作;prārabhate — 開始;naraḥ — 一個人;nyāyyam — 正確的;vā — 或;viparītam — 反面;vā — 或;pañca — 五個;ete — 所有這些;tasya — 它的;hetavaḥ — 原由。</fs> 
 +
 == 譯文 == == 譯文 ==
 +「一個人以軀體、心意、語言完成的活動,正確也好,錯誤也好,都是由這五個因素產生的。
 +
 == 要旨 == == 要旨 ==
 +<fs medium>
 +「正確」和「錯誤」兩詞在這節詩中十分重要。正確的工作就是按照經典指示而完成的工作。至於錯誤的工作是違反經典訓示的工作。然而,任何工作都需這五個因素才能完成。</fs>
 +
    
 <- bg18.13-14|上一節 ^ bg|目錄 ^ bg18.16|下一節 -> <- bg18.13-14|上一節 ^ bg|目錄 ^ bg18.16|下一節 ->

This website uses cookies. By using the website, you agree with storing cookies on your computer. Also, you acknowledge that you have read and understand our Privacy Policy. If you do not agree, please leave the website.

More information