使用者工具

差異處

這裏顯示兩個版本的差異處。

連向這個比對檢視

兩邊的前次修訂版前次修改
bg18.1 [2024/10/17 10:09] hostbg18.1 [2024/10/21 00:28] (目前版本) host
行 1: 行 1:
-सन्न्यासस्य महाबाहो तत्त्वमिच्छामि वेदितुम् ।+<WRAP center box  >18 章 1 節</WRAP> 
 + 
 +सन्न्यासस्य महाबाहो तत्त्वमिच्छामि वेदितुम् ।\\
 त्यागस्य च हृषीकेश पृथक्केशिनिषूदन ॥ १ ॥ त्यागस्य च हृषीकेश पृथक्केशिनिषूदन ॥ १ ॥
-arjuna uvāca +>arjuna uvāca 
-sannyāsasya mahā-bāho +>sannyāsasya mahā-bāho 
-tattvam icchāmi veditum +>tattvam icchāmi veditum 
-tyāgasya ca hṛṣīkeśa +>tyāgasya ca hṛṣīkeśa 
-pṛthak keśi-niṣūdana +>pṛthak keśi-niṣūdana 
-Synonyms+
 == 字譯 == == 字譯 ==
 <fs medium>arjunaḥ uvāca — 阿尊拿說; sannyasasya-放棄; maha-bāho — 哦,全副武裝的人; tattvam-真相; icchāmi-我希望; vedum-理解; tyāgasya-放棄; ca——也; hrsikesha-感官之主啊; pṛthak-不同; keśi-nisūdana — keśi魔的殺手啊。</fs> <fs medium>arjunaḥ uvāca — 阿尊拿說; sannyasasya-放棄; maha-bāho — 哦,全副武裝的人; tattvam-真相; icchāmi-我希望; vedum-理解; tyāgasya-放棄; ca——也; hrsikesha-感官之主啊; pṛthak-不同; keśi-nisūdana — keśi魔的殺手啊。</fs>

This website uses cookies. By using the website, you agree with storing cookies on your computer. Also, you acknowledge that you have read and understand our Privacy Policy. If you do not agree, please leave the website.

More information