使用者工具

差異處

這裏顯示兩個版本的差異處。

連向這個比對檢視

兩邊的前次修訂版前次修改
bg17.21 [2024/10/16 21:02] hostbg17.21 [2024/10/20 21:45] (目前版本) host
行 1: 行 1:
-यत्तु प्रत्युपकारार्थं फलमुद्दिश्य वा पुन: ।+<WRAP center box  >17 章 21 節</WRAP> 
 + 
 +यत्तु प्रत्युपकारार्थं फलमुद्दिश्य वा पुन: ।\\
 दीयते च परिक्ल‍ि‍ष्टं तद्दानं राजसं स्मृतम् ॥ २१ ॥ दीयते च परिक्ल‍ि‍ष्टं तद्दानं राजसं स्मृतम् ॥ २१ ॥
-yat tu pratyupakārārthaṁ +>yat tu pratyupakārārthaṁ 
-phalam uddiśya vā punaḥ +>phalam uddiśya vā punaḥ 
-dīyate ca parikliṣṭaṁ +>dīyate ca parikliṣṭaṁ 
-tad dānaṁ rājasaṁ smṛtam+>tad dānaṁ rājasaṁ smṛtam 
 == 字譯 == == 字譯 ==
 <fs medium>yat — 那;tu — 但;prati-upakāra-artham — 為了得到一些報酬;phalam — 結果;uddiśya — 想欲;vā — 或;punaḥ — 再次;dīyate — 給與慈善;ca — 還有;parikliṣṭam — 勉強嫉妬的;tat — 那;dānam — 慈善報施;rājasam — 在熱情型態中;smṛtam — 被認為是。</fs> <fs medium>yat — 那;tu — 但;prati-upakāra-artham — 為了得到一些報酬;phalam — 結果;uddiśya — 想欲;vā — 或;punaḥ — 再次;dīyate — 給與慈善;ca — 還有;parikliṣṭam — 勉強嫉妬的;tat — 那;dānam — 慈善報施;rājasam — 在熱情型態中;smṛtam — 被認為是。</fs>

This website uses cookies. By using the website, you agree with storing cookies on your computer. Also, you acknowledge that you have read and understand our Privacy Policy. If you do not agree, please leave the website.

More information