使用者工具

差異處

這裏顯示兩個版本的差異處。

連向這個比對檢視

兩邊的前次修訂版前次修改
bg17.19 [2024/10/16 21:00] hostbg17.19 [2024/10/20 21:44] (目前版本) host
行 1: 行 1:
-मूढग्राहेणात्मनो यत्पीडया क्रियते तप: ।+<WRAP center box  >17 章 19 節</WRAP> 
 + 
 +मूढग्राहेणात्मनो यत्पीडया क्रियते तप: ।\\
 परस्योत्सादनार्थं वा तत्तामसमुदाहृतम् ॥ १९ ॥ परस्योत्सादनार्थं वा तत्तामसमुदाहृतम् ॥ १९ ॥
-mūḍha-grāheṇātmano yat +>mūḍha-grāheṇātmano yat 
-pīḍayā kriyate tapaḥ +>pīḍayā kriyate tapaḥ 
-parasyotsādanārthaṁ vā +>parasyotsādanārthaṁ vā 
-tat tāmasam udāhṛtam+>tat tāmasam udāhṛtam 
 == 字譯 == == 字譯 ==
 <fs medium>mūḍha — 愚蠢的;grāheṇa — 以努力;ātmanah — 一個人自己本身的;yat — 那;pīḍayā — 以折磨;kriyate — 去執行;tapaḥ — 懺悔;parasya — 向其他人;utsādanārtham — 引至毀滅;vā — 或;tat — 那;tāmasam — 在黑暗型態中;udāhṛtam — 據說。</fs>  <fs medium>mūḍha — 愚蠢的;grāheṇa — 以努力;ātmanah — 一個人自己本身的;yat — 那;pīḍayā — 以折磨;kriyate — 去執行;tapaḥ — 懺悔;parasya — 向其他人;utsādanārtham — 引至毀滅;vā — 或;tat — 那;tāmasam — 在黑暗型態中;udāhṛtam — 據說。</fs> 

This website uses cookies. By using the website, you agree with storing cookies on your computer. Also, you acknowledge that you have read and understand our Privacy Policy. If you do not agree, please leave the website.

More information