使用者工具

差異處

這裏顯示兩個版本的差異處。

連向這個比對檢視

兩邊的前次修訂版前次修改
bg17.14 [2024/10/16 20:48] hostbg17.14 [2024/10/20 21:39] (目前版本) host
行 1: 行 1:
-देवद्विजगुरुप्राज्ञपूजनं शौचमार्जवम् ।+<WRAP center box  >17 章 14 節</WRAP> 
 + 
 +देवद्विजगुरुप्राज्ञपूजनं शौचमार्जवम् ।\\
 ब्रह्मचर्यमहिंसा च शारीरं तप उच्यते ॥ १४ ॥ ब्रह्मचर्यमहिंसा च शारीरं तप उच्यते ॥ १४ ॥
-deva-dvija-guru-prājña- +>deva-dvija-guru-prājña- 
-pūjanaṁ śaucam ārjavam +>pūjanaṁ śaucam ārjavam 
-brahmacaryam ahiṁsā ca +>brahmacaryam ahiṁsā ca 
-śārīraṁ tapa ucyate+>śārīraṁ tapa ucyate 
 == 字譯 == == 字譯 ==
 <fs medium>deva — 至尊主;dvija — 婆羅門;rugu — 靈魂導師;prājña — 值得崇拜的人物;pūjanam — 崇拜;śaucam — 清潔;ārjavam — 簡樸;brahma-caryam — 貞守;ahiṁsā — 非暴力;ca — 還有;śārīram — 與身體有關的;tapaḥ — 苦修;ucyate — 據說。</fs> <fs medium>deva — 至尊主;dvija — 婆羅門;rugu — 靈魂導師;prājña — 值得崇拜的人物;pūjanam — 崇拜;śaucam — 清潔;ārjavam — 簡樸;brahma-caryam — 貞守;ahiṁsā — 非暴力;ca — 還有;śārīram — 與身體有關的;tapaḥ — 苦修;ucyate — 據說。</fs>

This website uses cookies. By using the website, you agree with storing cookies on your computer. Also, you acknowledge that you have read and understand our Privacy Policy. If you do not agree, please leave the website.

More information