使用者工具

差異處

這裏顯示兩個版本的差異處。

連向這個比對檢視

兩邊的前次修訂版前次修改
下次修改
前次修改
bg16.24 [2024/10/16 16:30] hostbg16.24 [2024/10/20 21:05] (目前版本) host
行 1: 行 1:
-तस्माच्छास्त्रं प्रमाणं ते कार्याकार्यव्यवस्थितौ ।+<WRAP center box  >16 章 24 節</WRAP> 
 + 
 +तस्माच्छास्त्रं प्रमाणं ते कार्याकार्यव्यवस्थितौ ।\\
 ज्ञात्वा शास्त्रविधानोक्तं कर्म कर्तुमिहार्हसि ॥ २४ ॥ ज्ञात्वा शास्त्रविधानोक्तं कर्म कर्तुमिहार्हसि ॥ २४ ॥
-tasmāc chāstraṁ pramāṇaṁ te +>tasmāc chāstraṁ pramāṇaṁ te 
-kāryākārya-vyavasthitau +>kāryākārya-vyavasthitau 
-jñātvā śāstra-vidhānoktaṁ +>jñātvā śāstra-vidhānoktaṁ 
-karma kartum ihārhasi+>karma kartum ihārhasi 
 == 字譯 == == 字譯 ==
 <fs medium>tasmāt — 因此;śāstram — 經典;pramāṇam — 證據;te — 你的;kārya — 責任;akārya — 被禁止的活動;vyavasthitau — 在決定;jñātvā — 知道;śāstra — 經典的;vidhāna — 規條;uktam — 如宣稱;karma — 工作;kartum — 去做;iha arhasi — 你應該去做。</fs>  <fs medium>tasmāt — 因此;śāstram — 經典;pramāṇam — 證據;te — 你的;kārya — 責任;akārya — 被禁止的活動;vyavasthitau — 在決定;jñātvā — 知道;śāstra — 經典的;vidhāna — 規條;uktam — 如宣稱;karma — 工作;kartum — 去做;iha arhasi — 你應該去做。</fs> 

This website uses cookies. By using the website, you agree with storing cookies on your computer. Also, you acknowledge that you have read and understand our Privacy Policy. If you do not agree, please leave the website.

More information