差異處
這裏顯示兩個版本的差異處。
兩邊的前次修訂版前次修改 下次修改 | 前次修改 | ||
bg16.13-15 [2024/10/06 00:35] – host | bg16.13-15 [2024/10/20 20:57] (目前版本) – host | ||
---|---|---|---|
行 1: | 行 1: | ||
- | 13/15.「邪惡的人會這樣想:『我今天擁有這麼多財富,不過,仍需按照計劃,攫取多一點。現在,我的財富已這麼多,可是,在未來,仍會不斷增加,會愈來愈多。他是我的敵人,我已經殺了他;其他的敵人,我也會殺得一個不留。我是一切的主宰;我是享樂者;我完美,權勢顯赫,而且異常快樂。我是最富有的人,在我身邊是尊貴的親友。再沒有人比我更有權勢,更快樂。我將進行犠牲祭祀,我將樂善好施,而且,我將快樂。』 這種人就是這樣被愚眛欺騙了。 | + | <WRAP center box >16 章 13 - 15 |
+ | |||
+ | इदमद्य मया लब्धमिमं प्राप्स्ये मनोरथम् ।\\ | ||
+ | इदमस्तीदमपि मे भविष्यति पुनर्धनम् ॥ १३ ॥\\ | ||
+ | असौ मया हत: शत्रुर्हनिष्ये चापरानपि ।\\ | ||
+ | ईश्वरोऽहमहं भोगी सिद्धोऽहं बलवान्सुखी ॥ १४ ॥\\ | ||
+ | आढ्योऽभिजनवानस्मि कोऽन्योऽस्ति सदृशो मया ।\\ | ||
+ | यक्ष्ये दास्यामि मोदिष्य इत्यज्ञानविमोहिता: | ||
+ | |||
+ | >idam adya mayā labdham | ||
+ | >imaṁ prāpsye manoratham | ||
+ | >idam astīdam api me | ||
+ | > | ||
+ | |||
+ | >asau mayā hataḥ śatrur | ||
+ | > | ||
+ | > | ||
+ | >siddho ’haṁ balavān sukhī | ||
+ | |||
+ | > | ||
+ | >ko ’nyo ’sti sadṛśo mayā | ||
+ | > | ||
+ | >ity ajñāna-vimohitāḥ | ||
== 字譯 == | == 字譯 == | ||
+ | <fs medium> | ||
+ | |||
+ | |||
== 譯文 == | == 譯文 == | ||
- | == 要旨 == | + | 「邪惡的人會這樣想:『我今天擁有這麼多財富,不過,仍需按照計劃,攫取多一點。現在,我的財富已這麼多,可是,在未來,仍會不斷增加,會愈來愈多。他是我的敵人,我已經殺了他;其他的敵人,我也會殺得一個不留。我是一切的主宰;我是享樂者;我完美,權勢顯赫,而且異常快樂。我是最富有的人,在我身邊是尊貴的親友。再沒有人比我更有權勢,更快樂。我將進行犠牲祭祀,我將樂善好施,而且,我將快樂。』 這種人就是這樣被愚眛欺騙了。 |
+ | |||
<- bg16.11-12|上一節 ^ bg|目錄 ^ bg16.16|下一節 -> | <- bg16.11-12|上一節 ^ bg|目錄 ^ bg16.16|下一節 -> |