差異處
這裏顯示兩個版本的差異處。
兩邊的前次修訂版前次修改 下次修改 | 前次修改 | ||
bg13.34 [2024/10/06 00:57] – host | bg13.34 [2024/10/20 08:51] (目前版本) – host | ||
---|---|---|---|
行 1: | 行 1: | ||
- | 34.「巴拉達之後人!正如太陽照明整個宇宙,在軀體裡的生物也以意識照明整個軀體。 | + | <WRAP center box >13 章 34 節</ |
- | 要旨 | + | यथा प्रकाशयत्येक: |
- | + | क्षेत्रं क्षेत्री तथा कृत्स्नं प्रकाशयति भारत ॥ ३४ ॥ | |
- | 關於知覺有種種不同的理論。這詩節提及了太陽和陽光的例子。正如太陽在一個位置上照耀整個宇宙,靈魂這微粒雖在軀體的心裡,卻通過知覺照耀整個軀體。因此,知覺是靈魂存在的證明,一如陽光或光燦是太陽存在的證明。當靈魂存在於軀體之內,整個軀體都有知覺,而且,靈魂一旦離開軀體,身體便再無知覺。任何一個聰明的人都很容易了解這一點。因此,知覺並非物質組含的產物,而是生物的徵兆。生物的知覺在性質上雖跟至高無上的知覺無二無別,卻非至高無上,因爲某一個別軀體的知覺不會分享另一軀體的知覺,然而,超靈以個別靈魂朋友的身份處於一切軀體之內,所以知覺到所有軀體。這就是至高無上的知覺和個別知覺兩者的分別。 | + | >yathā prakāśayaty ekaḥ |
+ | > | ||
+ | > | ||
+ | > | ||
== 字譯 == | == 字譯 == | ||
+ | <fs medium> | ||
+ | |||
== 譯文 == | == 譯文 == | ||
+ | 「巴拉達之後人!正如太陽照明整個宇宙,在軀體裡的生物也以意識照明整個軀體。 | ||
+ | |||
== 要旨 == | == 要旨 == | ||
+ | <fs medium> | ||
+ | </fs> | ||
+ | |||
<- bg13.33|上一節 ^ bg|目錄 ^ bg13.35|下一節 -> | <- bg13.33|上一節 ^ bg|目錄 ^ bg13.35|下一節 -> |