使用者工具

差異處

這裏顯示兩個版本的差異處。

連向這個比對檢視

兩邊的前次修訂版前次修改
bg12.16 [2024/10/15 16:39] hostbg12.16 [2024/10/20 07:48] (目前版本) host
行 1: 行 1:
-अनपेक्ष: श‍ुचिर्दक्ष उदासीनो गतव्यथ:+<WRAP center box  >12 章 16 節</WRAP> 
 + 
 +अनपेक्ष: श‍ुचिर्दक्ष उदासीनो गतव्यथ:\\
 सर्वारम्भपरित्यागी यो मद्भ‍क्त: स मे प्रिय: ॥ १६ ॥ सर्वारम्भपरित्यागी यो मद्भ‍क्त: स मे प्रिय: ॥ १६ ॥
-anapekṣaḥ śucir dakṣa +>anapekṣaḥ śucir dakṣa 
-udāsīno gata-vyathaḥ +>udāsīno gata-vyathaḥ 
-sarvārambha-parityāgī +>sarvārambha-parityāgī 
-yo mad-bhaktaḥ sa me priyaḥ+>yo mad-bhaktaḥ sa me priyaḥ 
 == 字譯 == == 字譯 ==
 <fs medium>anapekṣaḥ — 中立的;śuciḥ — 純潔的;dakṣaḥ — 專長的;udāsīnaḥ — 免於顧慮;gata-vyathaḥ — 免於所有的困苦;sarva-ārambha — 所有努力;parityāgī — 遁棄者;yaḥ — 任何人;mat-bhaktaḥ — 「我」的奉獻者;saḥ — 他;me — 「我」;priyaḥ — 很親切。</fs> <fs medium>anapekṣaḥ — 中立的;śuciḥ — 純潔的;dakṣaḥ — 專長的;udāsīnaḥ — 免於顧慮;gata-vyathaḥ — 免於所有的困苦;sarva-ārambha — 所有努力;parityāgī — 遁棄者;yaḥ — 任何人;mat-bhaktaḥ — 「我」的奉獻者;saḥ — 他;me — 「我」;priyaḥ — 很親切。</fs>

This website uses cookies. By using the website, you agree with storing cookies on your computer. Also, you acknowledge that you have read and understand our Privacy Policy. If you do not agree, please leave the website.

More information