差異處
這裏顯示兩個版本的差異處。
下次修改 | 前次修改 | ||
bg11.53 [2024/10/04 08:40] – 建立 host | bg11.53 [2024/10/20 01:55] (目前版本) – host | ||
---|---|---|---|
行 1: | 行 1: | ||
- | 53. 「你以超然的眼睛所看到的形體,僅硏習《韋達》經,進行贖罪苦行,布施,或崇拜,是無法了解的。通過上述方法,並不能看到原始的我。 | + | <WRAP center box >11 章 53 節</ |
- | 要旨 | + | नाहं वेदैर्न तपसा न दानेन न चेज्यया ।\\ |
+ | शक्य एवंविधो द्रष्टुं दृष्टवानसि मां यथा ॥ ५३ ॥ | ||
+ | > | ||
+ | >na dānena na cejyayā | ||
+ | >śakya evaṁ-vidho draṣṭuṁ | ||
+ | > | ||
- | | + | == 字譯 == |
+ | <fs medium> | ||
+ | == 譯文 == | ||
+ | 「你以超然的眼睛所看到的形體,僅硏習《韋達》經,進行贖罪苦行,布施,或崇拜,是無法了解的。通過上述方法,並不能看到原始的我。 | ||
+ | == 要旨 == | ||
+ | <fs medium> Krishna 起初以四臂形體出現在父母廸瓦姬和瓦蘇弟瓦跟前,跟着祂變回兩臂形體。對於無神論者和不作奉獻服務的人,這奥秘的確難以了解。對於只以推敲的方式硏究《韋達》經典或由於學術興趣而硏究《韋達》經典的學者,Krishna 並不容易了解。裝模作樣到廟宇崇拜的人也不認識 Krishna。他們到廟宇去,但不能夠認識眞正的 Krishna。正如 Krishna 在下一詩節親自解釋,只有通過奉獻服務之途,才能了解祂。</ | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | <- bg11.52|上一節 ^ bg|目錄 ^ bg11.54|下一節 -> |