差異處
這裏顯示兩個版本的差異處。
下次修改 | 前次修改 | ||
bg11.36 [2024/10/04 08:33] – 建立 host | bg11.36 [2024/10/20 01:45] (目前版本) – host | ||
---|---|---|---|
行 1: | 行 1: | ||
- | 36.「感官之主哇!聽到祢的聖名,整個世界都快樂,而且,所有人都依附祢。雖然完美的生物向祢敬拜,但惡魔畏懼祢,爲逃避祢而東奔西突。這一切都是正確的。 | + | <WRAP center box >11 章 36 節</ |
- | 要旨 | + | अर्जुन उवाच\\ |
+ | स्थाने हृषीकेश तव प्रकीर्त्या\\ | ||
+ | जगत्प्रहृष्यत्यनुरज्यते च ।\\ | ||
+ | रक्षांसि भीतानि दिशो द्रवन्ति\\ | ||
+ | सर्वे नमस्यन्ति च सिद्धसङ्घा: | ||
+ | >arjuna uvāca | ||
+ | >sthāne hṛṣīkeśa tava prakīrtyā | ||
+ | >jagat prahṛṣyaty anurajyate ca | ||
+ | > | ||
+ | >sarve namasyanti ca siddha-saṅghāḥ | ||
- | 阿尊拿在 Krishna 吿訴他庫茹之野戰爭的結果後,便獲得啓廸,成爲至尊主的奉獻者。他承認 Krishna 所做的一切都相當正確。他也証實了, Krishna 是維繫者,是奉獻者崇拜的對象,也是不良份子的毁滅者。祂所做的一切對所有生物都有益處。在這裡,阿尊拿明白,庫茹之野戰爭結束的時候,很多高等星宿的半神人、玄秘仙、有智慧的生物會在外太空觀看,原因是 Krishna 在戰塲上。阿尊拿看到主的宇宙形體,半神人也感快樂;可是,惡魔及無神論者不能容忍主受禮讚。他們自然而然地害怕至尊性格神首的毁滅形體,所以東奔西突。阿尊拿讚揚了 Krishna 對待奉獻者和對付無神論者的方法。無論情況如何,奉獻者都禮讚主,因爲他們知道,主所做的一切,必有益於生物。 | + | == 字譯 == |
+ | <fs medium> | ||
+ | == 譯文 == | ||
+ | 「感官之主哇!聽到祢的聖名,整個世界都快樂,而且,所有人都依附祢。雖然完美的生物向祢敬拜,但惡魔畏懼祢,爲逃避祢而東奔西突。這一切都是正確的。 | ||
+ | |||
+ | == 要旨 == | ||
+ | <fs medium> | ||
+ | |||
+ | |||
+ | <- bg11.35|上一節 ^ bg|目錄 ^ bg11.37|下一節 -> |