兩邊的前次修訂版前次修改
下次修改 | 前次修改
|
bg11.1 [2024/10/06 01:37] – host | bg11.1 [2024/10/20 01:20] (目前版本) – host |
---|
11.1 阿尊拿說:「祢很仁慈,傳授給我這門機密的靈性知識。聆聽了袮的敎導,我的迷惑已一掃而空。 | <WRAP center box >11 章 1 節</WRAP> |
| |
要旨 | अर्जुन उवाच\\ |
| मदनुग्रहाय परमं गुह्यमध्यात्मसंज्ञितम् ।\\ |
| यत्त्वयोक्तं वचस्तेन मोहोऽयं विगतो मम ॥ १ ॥ |
| >arjuna uvāca |
| >mad-anugrahāya paramaṁ |
| >guhyam adhyātma-saṁjñitam |
| >yat tvayoktaṁ vacas tena |
| >moho ’yaṁ vigato mama |
| |
這一章揭示 Krishna 即萬原之原。祂甚至是大維施紐的原因。物質宇宙由祂流生。 Krishna 並非化身;祂是一切化身之源。這點上一章徹底說明過。 | |
現在,就阿尊拿而論,他說他的迷惑已一掃而空。這即是說,阿尊拿再不以 Krishna 爲普通人,以 Krishna 爲友,而以祂爲萬物的根源,阿尊拿已完全擺脫偏見,而且,有了要好的朋友如 Krishna ,他感到十分快樂。然而,他又在想,他雖接受 Krishna 爲萬物的根源,其他人卻未必如此。於是,爲了向所有人建立 Krishna 的神聖,在這一章,他要求 Krishna 展示祂的宇宙形體。實際上,人看到 Krishna 的宇宙形體,便會恐懼。阿尊拿便這樣。不過,Krishna 很仁慈,展示過宇宙形體後,祂變回原來的形體。有好幾次,阿尊拿同意 Krishna 的說話。Krishna 跟他說話,是爲了他好。他也承認,由於 Krishna 的恩典,這一切才發生在他身上。他現在已確信, Krishna 是萬原之原,而且,以「超靈」的身份,存在於每一生物的心裡。 | |
== 字譯 == | == 字譯 == |
| <fs medium>arjunaḥ uvāca — 阿尊拿說;mat-anugrahāya — 祇是對我的好意;paramam — 至尊的;guhyam — 機密的;adhyātma — 靈性的;samjñitam — 有關於;yat — 什麼;tvayā — 由祢;uktam — 說;vacaḥ — 句語;tena — 由那;mohaḥ — 幻覺;ayam — 這;vigataḥ — 受教育;mama — 我的。</fs> |
| |
== 譯文 == | == 譯文 == |
| 阿尊拿說:「祢很仁慈,傳授給我這門機密的靈性知識。聆聽了袮的敎導,我的迷惑已一掃而空。 |
== 要旨 == | == 要旨 == |
| <fs medium>這一章揭示 Krishna 即萬原之原。祂甚至是大維施紐的原因。物質宇宙由祂流生。 Krishna 並非化身;祂是一切化身之源。這點上一章徹底說明過。 |
| 現在,就阿尊拿而論,他說他的迷惑已一掃而空。這即是說,阿尊拿再不以 Krishna 爲普通人,以 Krishna 爲友,而以祂爲萬物的根源,阿尊拿已完全擺脫偏見,而且,有了要好的朋友如 Krishna ,他感到十分快樂。然而,他又在想,他雖接受 Krishna 爲萬物的根源,其他人卻未必如此。於是,爲了向所有人建立 Krishna 的神聖,在這一章,他要求 Krishna 展示祂的宇宙形體。實際上,人看到 Krishna 的宇宙形體,便會恐懼。阿尊拿便這樣。不過,Krishna 很仁慈,展示過宇宙形體後,祂變回原來的形體。有好幾次,阿尊拿同意 Krishna 的說話。Krishna 跟他說話,是爲了他好。他也承認,由於 Krishna 的恩典,這一切才發生在他身上。他現在已確信, Krishna 是萬原之原,而且,以「超靈」的身份,存在於每一生物的心裡。</fs> |
| |
| |
<- bg10|第十章 ^ bg|目錄 ^ bg11.2|下一節 -> | <- bg10|第十章 ^ bg|目錄 ^ bg11.2|下一節 -> |