差異處
這裏顯示兩個版本的差異處。
下次修改 | 前次修改 | ||
bg10.18 [2024/10/04 07:41] – 建立 host | bg10.18 [2024/10/20 01:00] (目前版本) – host | ||
---|---|---|---|
行 1: | 行 1: | ||
- | 18.「生物的維繫者(Krishna)呀!請祢再次詳細吿訴我祢偉大的能力、祢的榮耀。聆聽祢悅耳的聲音,我永不厭倦。 | + | <WRAP center box >10 章 18 節</ |
- | 要旨 | + | विस्तरेणात्मनो योगं विभूतिं च जनार्दन ।\\ |
+ | भूय: कथय तृप्तिर्हि शृण्वतो नास्ति मेऽमृतम् ॥ १८ ॥ | ||
+ | > | ||
+ | > | ||
+ | > | ||
+ | > | ||
- | 在奈彌薩冉亞以紹拿卡爲首的聖者,對蘇塔‧哥史華米也說過類似的話? | + | == 字譯 == |
+ | <fs medium> | ||
+ | </ | ||
+ | == 譯文 == | ||
+ | 「生物的維繫者(Krishna)呀!請祢再次詳細吿訴我祢偉大的能力、祢的榮耀。聆聽祢悅耳的聲音,我永不厭倦。 | ||
+ | == 要旨 == | ||
+ | <fs medium> | ||
+ | >vayaṁ tu na vitṛpyāma | ||
+ | > | ||
+ | >yac chṛṇvatāṁ rasa-jñānāṁ | ||
+ | >svādu svādu pade pade | ||
「Krishna 爲《韋達》頌歌所禮讚。一個人即使不停地聆聽 Krishna 超然的逍遙時光,也永不饜腻。跟 Krishna 已有超然關係的人,對每一關於主逍遙時光的描述,皆感到津津有味。」 | 「Krishna 爲《韋達》頌歌所禮讚。一個人即使不停地聆聽 Krishna 超然的逍遙時光,也永不饜腻。跟 Krishna 已有超然關係的人,對每一關於主逍遙時光的描述,皆感到津津有味。」 | ||
+ | \\ \\ | ||
因此,阿尊拿對聆聽關於 Krishna 的事情,尤其是 Krishna 如何維持遍存萬有至尊主的身份,深感興趣。 | 因此,阿尊拿對聆聽關於 Krishna 的事情,尤其是 Krishna 如何維持遍存萬有至尊主的身份,深感興趣。 | ||
- | + | \\ \\ | |
- | 以甘露爲喩,任何關於 Krishna 的敍述和說明都好像甘露一般,而且,這服甘露可通過實際的經驗知覺。現代的故事、小說、歷史記載,跟主的超然逍遙,全不相同,分别就在:世俗的故事會令人厭倦,但關於 Krishna 的一切,聆聽起來,永不厭倦。就是爲了這個緣故,整個宇宙的歷史都充滿了神首化身作逍遙的記載。例如,《宇宙古史》就記載了在過去的年代中主不同的化身所作的逍遙。如此,這些資料儘管被人反覆閱讀,但仍永遠有新鮮感。 | + | 以甘露爲喩,任何關於 Krishna 的敍述和說明都好像甘露一般,而且,這服甘露可通過實際的經驗知覺。現代的故事、小說、歷史記載,跟主的超然逍遙,全不相同,分别就在:世俗的故事會令人厭倦,但關於 Krishna 的一切,聆聽起來,永不厭倦。就是爲了這個緣故,整個宇宙的歷史都充滿了神首化身作逍遙的記載。例如,《宇宙古史》就記載了在過去的年代中主不同的化身所作的逍遙。如此,這些資料儘管被人反覆閱讀,但仍永遠有新鮮感。</fs> |
+ | |||
+ | <- bg10.17|上一節 ^ bg|目錄 ^ bg10.19|下一節 -> |