差異處
這裏顯示兩個版本的差異處。
兩邊的前次修訂版前次修改 下次修改 | 前次修改 | ||
bg1.37-38 [2024/09/27 23:07] – host | bg1.37-38 [2024/10/18 01:21] (目前版本) – host | ||
---|---|---|---|
行 1: | 行 1: | ||
+ | <WRAP center box >1 章 37-38 節</ | ||
+ | |||
यद्यप्येते न पश्यन्ति लोभोपहतचेतसः ।\\ | यद्यप्येते न पश्यन्ति लोभोपहतचेतसः ।\\ | ||
कुलक्षयकृतं दोषं मित्रद्रोहे च पातकम् ॥ ३७ ॥\\ | कुलक्षयकृतं दोषं मित्रद्रोहे च पातकम् ॥ ३७ ॥\\ | ||
行 12: | 行 14: | ||
> | > | ||
- | 雅迪——如果; api — 甚至; ete——他們; na——不; paśyanti-見; lobha——貪婪; upahata-被壓倒; cetasaḥ──他們的心; kula-kṣaya──殺害家人; kṛtam-完成; doṣam-過失; mitra-drohe-與朋友爭吵; ca——也; patakam-罪惡反應;卡塔姆——為什麼; na——不應該; jñeyam — 被知道; asmābhih——我們; pāpat-脫離罪惡; asmāt-這些; nivartitum-停止; kula-kṣaya──王朝的毀滅; kṛtam-完成; doṣam-犯罪; prapaśyadbhih | + | == 字譯 == |
+ | <fs medium> | ||
+ | == 譯文 == | ||
37/ | 37/ | ||
- | 要旨 | + | == 要旨 |
+ | <fs medium> | ||
- | 刹帝利在敵方向自己挑戰或要求跟自己賭博時不該拒絕。這是責任 。阿尊拿不能拒絕作戰,因爲杜尤丹拿一方向他挑戰。正因如此,他認為敵方無視於挑戰的後果。他看到罪惡的後果,所以拘絕作戰。後果好 | + | <- bg1.36|上一節 ^ bg|目錄 ^ bg1.39|下一節 -> |