使用者工具

—json {

  "name":"SB 9.7.20",
  "h1":"SB 9.7.20",
  "label":"Text 20",
  "title":"Śrīmad Bhāgavatam 9.7.20",
  "description":"Thereafter, in the sixth year, after wandering in the forest, Rohita returned to the capital of his father. He purchased from Ajīgarta his second son, named Śunaḥśepha. Then he offered Śunaḥśepha to his father, Hariścandra, to be used as the sacrificial animal and offered Hariścandra his respectful obeisances."

} —

SB 9.7.20

Text

ṣaṣṭhaṁ saṁvatsaraṁ tatra
caritvā rohitaḥ purīm
upavrajann ajīgartād
akrīṇān madhyamaṁ sutam
śunaḥśephaṁ paśuṁ pitre
pradāya samavandata

Synonyms

ṣaṣṭham—the sixth; saṁvatsaram—year; tatra—in the forest; caritvā—wandering; rohitaḥ—the son of Hariścandra; purīm—in his capital; upavrajan—went there; ajīgartāt—from Ajīgarta; akrīṇāt—purchased; madhyamam—the second; sutam—son; śunaḥśepham—whose name was Śunaḥśepha; paśum—to use as the sacrificial animal; pitre—unto his father; pradāya—offering; samavandata—respectfully offered his obeisances.

Translation

Thereafter, in the sixth year, after wandering in the forest, Rohita returned to the capital of his father. He purchased from Ajīgarta his second son, named Śunaḥśepha. Then he offered Śunaḥśepha to his father, Hariścandra, to be used as the sacrificial animal and offered Hariścandra his respectful obeisances.

Purport

It appears that in those days a man could be purchased for any purpose. Hariścandra was in need of a person to sacrifice as the animal in a yajña and thus fulfill his promise to Varuṇa, and a man was purchased from another man for this purpose. Millions of years ago, animal sacrifice and slave trade both existed. Indeed, they have existed since time immemorial.

本網站使用 Cookie。使用本網站即表示您同意在您的電腦上儲存 Cookie。此外,您確認已閱讀並瞭解我們的隱私權政策。如果您不同意,請離開本網站。

More information