使用者工具

—json {

  "name":"SB 9.6.3",
  "h1":"SB 9.6.3",
  "label":"Text 3",
  "title":"Śrīmad Bhāgavatam 9.6.3",
  "description":"Having been born from the womb of Rathītara's wife, all these sons were known as the dynasty of Rathītara, but because they were born from the semen of Aṅgirā, they were also known as the dynasty of Aṅgirā. Among all the progeny of Rathītara, these sons were the most prominent because, owing to their birth, they were considered brāhmaṇas."

} —

SB 9.6.3

Text

ete kṣetra-prasūtā vai
punas tv āṅgirasāḥ smṛtāḥ
rathītarāṇāṁ pravarāḥ
kṣetropetā dvi-jātayaḥ

Synonyms

ete—the sons begotten by Aṅgirā; kṣetra-prasūtāḥ—became the children of Rathītara and belonged to his family (because they were born from the womb of his wife); vai—indeed; punaḥ—again; tu—but; āṅgirasāḥ—of the dynasty of Aṅgirā; smṛtāḥ—they were called; rathītarāṇām—of all the sons of Rathītara; pravarāḥ—the chief; kṣetra-upetāḥ—because of being born of the kṣetra (field); dvi-jātayaḥ—called brāhmaṇa (being a mixture of brāhmaṇa and kṣatriya).

Translation

Having been born from the womb of Rathītara's wife, all these sons were known as the dynasty of Rathītara, but because they were born from the semen of Aṅgirā, they were also known as the dynasty of Aṅgirā. Among all the progeny of Rathītara, these sons were the most prominent because, owing to their birth, they were considered brāhmaṇas.

Purport

Śrīla Viśvanātha Cakravartī Ṭhākura gives the meaning of dvi jātayaḥ as “mixed caste,” indicating a mixture of brāhmaṇa and kṣatriya.

本網站使用 Cookie。使用本網站即表示您同意在您的電腦上儲存 Cookie。此外,您確認已閱讀並瞭解我們的隱私權政策。如果您不同意,請離開本網站。

More information