使用者工具

—json {

  "name":"SB 8.8.18",
  "h1":"SB 8.8.18",
  "label":"Text 18",
  "title":"Śrīmad Bhāgavatam 8.8.18",
  "description":"Her two breasts, which were symmetrical and nicely situated, were covered with sandalwood pulp and kuṅkuma powder, and her waist was very thin. As she walked here and there, her ankle bells jingling softly, she appeared like a creeper of gold."

} —

SB 8.8.18

Text

stana-dvayaṁ cātikṛśodarī samaṁ
nirantaraṁ candana-kuṅkumokṣitam
tatas tato nūpura-valgu śiñjitair
visarpatī hema-lateva sā babhau

Synonyms

stana-dvayam—her two breasts; ca—also; ati-kṛśa-udarī—the middle portion of her body being very thin; samam—equally; nirantaram—constantly; candana-kuṅkuma—with sandalwood pulp and kuṅkuma, a reddish powder; ukṣitam—smeared; tataḥ tataḥ—here and there; nūpura—of ankle bells; valgu—very beautiful; śiñjitaiḥ—with the light resounding; visarpatī—walking; hema-latā—a golden creeper; iva—exactly like; —the goddess of fortune; babhau—appeared.

Translation

Her two breasts, which were symmetrical and nicely situated, were covered with sandalwood pulp and kuṅkuma powder, and her waist was very thin. As she walked here and there, her ankle bells jingling softly, she appeared like a creeper of gold.

本網站使用 Cookie。使用本網站即表示您同意在您的電腦上儲存 Cookie。此外,您確認已閱讀並瞭解我們的隱私權政策。如果您不同意,請離開本網站。

More information