使用者工具

—json {

  "name":"SB 8.7.36",
  "h1":"SB 8.7.36",
  "label":"Text 36",
  "title":"Śrīmad Bhāgavatam 8.7.36",
  "description":"Śrīla Śukadeva Gosvāmī continued: Lord Śiva is always benevolent toward all living entities. When he saw that the living entities were very much disturbed by the poison, which was spreading everywhere, he was very compassionate. Thus he spoke to his eternal consort, Satī, as follows."

} —

SB 8.7.36

Text

śrī-śuka uvāca
tad-vīkṣya vyasanaṁ tāsāṁ
kṛpayā bhṛśa-pīḍitaḥ
sarva-bhūta-suhṛd deva
idam āha satīṁ priyām

Synonyms

śrī-śukaḥ uvāca—Śrī Śukadeva Gosvāmī said; tat—this situation; vīkṣya—seeing; vyasanam—dangerous; tāsām—of all the demigods; kṛpayā—out of compassion; bhṛśa-pīḍitaḥ—greatly aggrieved; sarva-bhūta-suhṛt—the friend of all living entities; devaḥ—Mahādeva; idam—this; āha—said; satīm—unto Satīdevī; priyām—his very dear wife.

Translation

Śrīla Śukadeva Gosvāmī continued: Lord Śiva is always benevolent toward all living entities. When he saw that the living entities were very much disturbed by the poison, which was spreading everywhere, he was very compassionate. Thus he spoke to his eternal consort, Satī, as follows.

本網站使用 Cookie。使用本網站即表示您同意在您的電腦上儲存 Cookie。此外,您確認已閱讀並瞭解我們的隱私權政策。如果您不同意,請離開本網站。

More information