使用者工具

—json {

  "name":"SB 8.6.10",
  "h1":"SB 8.6.10",
  "label":"Text 10",
  "title":"Śrīmad Bhāgavatam 8.6.10",
  "description":"My dear Lord, who are always fully independent, this entire cosmic manifestation arises from You, rests upon You and ends in You. Your Lordship is the beginning, sustenance and end of everything, like the earth, which is the cause of an earthen pot, which supports the pot, and to which the pot, when broken, finally returns."

} —

SB 8.6.10

Text

tvayy agra āsīt tvayi madhya āsīt
tvayy anta āsīd idam ātma-tantre
tvam ādir anto jagato 'sya madhyaṁ
ghaṭasya mṛtsneva paraḥ parasmāt

Synonyms

tvayi—unto You, the Supreme Personality of Godhead; agre—in the beginning; āsīt—there was; tvayi—unto You; madhye—in the middle; āsīt—there was; tvayi—unto You; ante—in the end; āsīt—there was; idam—all of this cosmic manifestation; ātma-tantre—fully under Your control; tvam—Your Lordship; ādiḥ—beginning; antaḥ—end; jagataḥ—of the cosmic manifestation; asya—of this; madhyam—middle; ghaṭasya—of an earthen pot; mṛtsnā iva—like the earth; paraḥ—transcendental; parasmāt—because of being the chief.

Translation

My dear Lord, who are always fully independent, this entire cosmic manifestation arises from You, rests upon You and ends in You. Your Lordship is the beginning, sustenance and end of everything, like the earth, which is the cause of an earthen pot, which supports the pot, and to which the pot, when broken, finally returns.

本網站使用 Cookie。使用本網站即表示您同意在您的電腦上儲存 Cookie。此外,您確認已閱讀並瞭解我們的隱私權政策。如果您不同意,請離開本網站。

More information