使用者工具

—json {

  "name":"SB 8.5.35",
  "h1":"SB 8.5.35",
  "label":"Text 35",
  "title":"Śrīmad Bhāgavatam 8.5.35",
  "description":"Fire, which is born for the sake of accepting oblations in ritualistic ceremonies, is the mouth of the Supreme Personality of Godhead. Fire exists within the depths of the ocean to produce wealth, and fire is also present in the abdomen to digest food and produce various secretions for the maintenance of the body. May that supremely powerful Personality of Godhead be pleased with us."

} —

SB 8.5.35

Text

agnir mukhaṁ yasya tu jāta-vedā
jātaḥ kriyā-kāṇḍa-nimitta-janmā
antaḥ-samudre 'nupacan sva-dhātūn
prasīdatāṁ naḥ sa mahā-vibhūtiḥ

Synonyms

agniḥ—fire; mukham—the mouth through which the Supreme Personality of Godhead eats; yasya—of whom; tu—but; jāta-vedāḥ—the producer of wealth or of all necessities of life; jātaḥ—produced; kriyā-kāṇḍa—ritualistic ceremonies; nimitta—for the sake of; janmā—formed for this reason; antaḥ-samudre—within the depths of the ocean; anupacan—always digesting; sva-dhātūn—all elements; prasīdatām—may be pleased; naḥ—upon us; saḥ—He; mahā-vibhūtiḥ—the supremely powerful.

Translation

Fire, which is born for the sake of accepting oblations in ritualistic ceremonies, is the mouth of the Supreme Personality of Godhead. Fire exists within the depths of the ocean to produce wealth, and fire is also present in the abdomen to digest food and produce various secretions for the maintenance of the body. May that supremely powerful Personality of Godhead be pleased with us.

本網站使用 Cookie。使用本網站即表示您同意在您的電腦上儲存 Cookie。此外,您確認已閱讀並瞭解我們的隱私權政策。如果您不同意,請離開本網站。

More information